Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
" vai bem!"
" udmærket!"
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
vai acontecer?
parlamentet har bemyndigelse til at af skedige hele kommissionen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vai, amiguinha!
skynd dig,, min ven!
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
por que você está rindo?
hvorfor ler du?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
não vai acontecer.
det vil ikke ske.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vai necessitar de:
21 • kanyle nr.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
% 1 vai começar.
% 1 vil starte ud.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nós continuamos cantando e rindo enquanto roma arde.
vi spiller violin, mens rom brænder.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
vai ser esta semana?
i denne uge?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
saiba para onde vai.
vis det på et kort.
Laatste Update: 2011-02-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
esta tendência vai prosseguir.
indførelsen af den fælles mønt er et godt bevis herpå.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vai apresentarse às eleições?
opstiller du selv til valg og hvad prioriterer du højest, hvis du bliver valgt?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
isto vai causar problemas.
det medfører et problem.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
isto vai longe demais!
det er for vidtgående!
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
nesta publicação vai encontrar :
i dette hæfte findes :
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vai ficar totalmente invisível!
skotland vil blive fuldstændig usynligt!
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
vai custar dinheiro, muito dinheiro.
det vil koste penge, rigtig mange penge.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
perv rindo uma experiência directa da vida cultural, económica, social e política de outros estados.
van hemeldonck overvinde svaghederne og komplikationerne i forbin delse med det indirekte skattesystem i vort land og sætte en stopper forde store sociale uretfærdigheder på grund af skatteunddragelse.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
o japão observa, rindo, enquanto o resto do mundo assiste desesperado, porque há muita coisa em jogo.
japan ser smilende til, og den øvrige verden ser til med mistro, for der står meget på spil.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alguns querem seguir por uma direcção diferente, e milosevic senta-se à margem, rindo dos nossos problemas.
kun på den måde bliver det muligt at finde en po litisk forhandlingsløsning.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: