Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
que tu és dos mensageiros,
du bist einer der gesandten
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
É pena que assim seja.
das ist bedauerlich.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
o que tu queres agora?
was willst du nun?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e tu não és guardião deles.
und du bist nicht (als) sachwalter über sie (eingesetzt).
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eu sei que tu sabes que eu sei.
ich weiß, dass du weißt, dass ich das weiß.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
só que tu falas um bocadinho demais.
doch du sprichst etwas zu viel.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
É bem verdade que tu morrerás e eles morrerão.
du wirst gewiß sterben, auch sie werden sterben.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
É pena que não esteja traduzido para sueco.
es ist bedauerlich, daß er nicht in schwedisch vorliegt.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
tem uma coisa que eu devo te dizer, e eu sei que tu não vais gostar disso.
es gibt etwas, das ich dir unbedingt sagen muss, und ich weiß, dass es dir nicht gefallen wird.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
clamou nas trevas: não hámais divindade do que tu!
dann rief er in den finsternissen: "es gibt keinen gott außer dir!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
pele e penas de aves
häute und federn von vögeln
Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
prova o sofrimento, já que tu és o poderoso, o honorável!
"koste! gewiß, du bist der würdige, der edle."
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
3.4 sanções e penas
3.4 sanktionen und strafen
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
repara que tu não podes usar o carácter especial * neste campo de texto.
zu beachten ist, dass man das zeichen * nicht verwenden darf.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
não obstante, será conveniente verificar no futuro se as seguradoras respeitam ou não estas recomendações.
künftig muß jedoch verstärkt geprüft werden, ob die versicherer diesen empfehlungen folge leisten oder nicht.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
então descerei e ali falarei contigo, e tirarei do espírito que está sobre ti, e o porei sobre eles; e contigo levarão eles o peso do povo para que tu não o leves só.
so will ich herniederkommen und mit dir daselbst reden und von deinem geist, der auf dir ist, nehmen und auf sie legen, daß sie mit dir die last des volkes tragen, daß du nicht allein tragest.
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.