Je was op zoek naar: aqui no trabalho nao tem como (Portugees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

aqui no trabalho nao tem como

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

nao tem como

Engels

not like you have to say something in portuguese

Laatste Update: 2016-05-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

aqui, vemos jung no trabalho, como escultor.

Engels

here is jung at work. sculpting.

Laatste Update: 2020-08-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

tanto no trabalho como fora dele.

Engels

and django projects, both in company and home.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

nao tem como enviar

Engels

it does not have to send'm in notebook

Laatste Update: 2016-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

aqui não tem como não usar.

Engels

we must use this here.

Laatste Update: 2020-08-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

to no trabalho não posso

Engels

i'm at work, i can't

Laatste Update: 2020-09-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

aqui no mar

Engels

all at sea

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

não tem como...

Engels

there’s no way...

Laatste Update: 2020-08-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

não tem como!

Engels

no way!

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

sede firmes no trabalho com jesus.

Engels

go ahead in the work with jesus.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

aí não tem como!

Engels

there is no way!'

Laatste Update: 2020-08-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

aqui no seu gabinete

Engels

here in his office

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

estamos aqui no topo.

Engels

we are here on top.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

aqui no mar, aqui no mar

Engels

all at sea

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

vou pesquisar aqui no google

Engels

got it right

Laatste Update: 2022-09-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

ela não está aqui no momento.

Engels

she's not here right now.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

me aceitar aqui no seu facebook

Engels

accept me here on your facebook

Laatste Update: 2021-06-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

ele estará aqui no hemiciclo?

Engels

is he here in the chamber?

Laatste Update: 2012-02-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

a gestão da segurança e saúde no trabalho não tem de ser dispendiosa, difícil ou demorada.

Engels

looking after safety and health at work doesn’t have to be expensive, difficult or take a lot of time.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

estamos aqui no reino do totalitarismo.

Engels

we have now entered the reign of totalitarianism.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,794,699,798 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK