Je was op zoek naar: bipolarização (Portugees - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

bipolarização

Engels

bipolarization

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

rt alternância política (0431) rt bipolarização (0431)

Engels

nt1 monocracy nt1 multiparty system nt1 oligarchy

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

É preciso acabar com o monopólio da bipolarização da guerra.

Engels

we have to stop this monopoly of the bipolarisation of war.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

conhecemos bem as tensões que esta bipolarização criou durante a guerra fria.

Engels

we know the tension that bipolarity created during the cold war.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

essa neutralidade existia em relação a uma bipolarização que já deixou de existir.

Engels

that neutrality was in relation to a polarization which is now gone.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

rt alternância política (0431) rt bipolarização (0431) democracia popular

Engels

rt political reform (0431) constitutional monarchy

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

a alternativa ao diálogo e à negociação só pode ser o aumento de repressão, bipolarização e derramamento de sangue.

Engels

what kind of common market is it where we are not even allowed to drink each other's beer?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

devemos precavermo-nos de soluções que possam conduzir a uma maior tensão e a uma nova bipolarização.

Engels

we must beware of solutions which may lead to an increase in tension and a new military division.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

senhor presidente, no início da década passada, assistimos ao desmoronamento da bipolarização devido à queda de um dos pólos.

Engels

mr president, the two superpower system fell apart when one of the superpowers broke up.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

— as tendências para a bipolarização do comércio e as possibilidades de progresso em matéria de novas negociações comerciais multilaterais;

Engels

different countries and areas were steadily be coming more interdependent: policies pursued in one place had repercussions elsewhere.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

nós temos que ter presente o drama que se vive em angola há vinte e seis anos, numa bipolarização violenta interminável e de que os angolanos estão saturados.

Engels

we must remember the tragedy that angola has experienced for the last twenty-six years, in a never-ending violent bipolarisation of the country, of which the angolan people are weary.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

aumento da tensão política causada pelos escândalos de corrupção do governo socialista de felipe bipolarização gonzález tanto política espanhola e os meios de imprensa de esquerda e direita.

Engels

the increasing political tensions caused by corruption scandals involving the socialist government of felipe gonzález polarized both the spanish political classes and the press of the left and right wings.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

convém ainda assinalar, para realçar a proposta indicada, que a cultura da empresa também intervém e pode inflectir esta bipolarização sexuada das formações e dos postos de trabalho.

Engels

moreover, to bring this hypothesis into perspective, it should also be noted that the intervention of corporate culture may alter the direction of this gender-based polarization of training and jobs.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

falar de tolerância no meu país tem sido muito difícil porque as raízes da intolerância são profundas por se ancorarem na bipolarização política entre os dois partidos mais votados: mpla e unita.

Engels

it has been very difficult to speak of tolerance in my country because the roots of intolerance run deep, being anchored in the political bipolarisation between the two most popular parties: the mpla and unita.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

a europa deve desenvolver a sua tecnologia e utilizar este desenvolvimento independente para reforçar relações de cooperação amigáveis com todos os países e re forçar o carácter pacífico contrariando a bipolarização entre as duas potências militares e melhorar o nível e a qualidade de vida das populações.

Engels

without wishing to dramatize the importance of this sector which represents about 2% of the community's total imports from those countries, we cannot over look the anxiety that exports of petrochemicals have caused in certain quarters of the community.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

estamos a fazer algo que, por assim dizer, vai contrariar esta bipolarização da sociedade naqueles que têm alguma coisa, por um lado, e naqueles que não têm nada, por outro.

Engels

what we are doing here will, so to speak, counteract the division of society into the haves and the have-nots.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

este paradoxo redunda numa bipolarização da oferta entre filmes nacionais (tributários, em número e em potencial económico, da dimensão do respectivo mercado nacional) e filmes não europeus.

Engels

the diagnosis distribution is often largely determined by its success on the large screen, it is the video sector (hire and sale) which generates most of the revenue.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

com o fim da guerra fria, da bipolarização e do antagonismo entre as duas superpotências, depois do sismo de 1989, a necessidade de a europa e a américa se libertarem daquilo que impede um entendimento mais sincero revela-se ainda mais premente.

Engels

with the ending of the cold war, bipolarization and the rivalry between the two superpowers, after the earthquake of 1989, the need to free europe and the united states from what has stood in the way of a more open relationship is becoming more and more insistent.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,735,134,618 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK