Je was op zoek naar: contrapor (Portugees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

contrapor

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

não podemos contrapor fé e caridade.

Engels

faith and charity cannot be set in opposition.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

pode contrapor-lhe o princípio da subsidiariedade.

Engels

the bank can respond by invoking the principle of subsidiarity.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Portugees

deixemos de contrapor disciplina orçamental a solidariedade.

Engels

we support budgetary discipline and solidarity.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

o pequeno programa altener ii pouco pode contrapor a isto.

Engels

the modest altener ii programme can do little against that.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Portugees

disporemos nós de algum mecanismo semelhante que possamos contrapor?

Engels

do we have anything similar to set against this?

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 11
Kwaliteit:

Portugees

irei, por isso, contrapor à sua proposta uma proposta de compromisso.

Engels

i shall therefore propose a compromise to your proposal.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Portugees

considero positivo contrapor alguma coisa à decisão do parlamento britânico.

Engels

i think it is right to take a stand against the decision taken by the british parliament.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Portugees

não se pode contrapor a união económica e monetária à criação de empregos.

Engels

economic and monetary union cannot be seen as opposed to the creation of jobs.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Portugees

costuma-se contrapor o valor de mercado ao valor real do produto.

Engels

market value is also distinct from fair value in that fair value depends on the parties involved, while market value does not.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

será, portanto, excelente quando tivermos algo para contrapor a esta situação.

Engels

it will therefore be good when we are able to compare this with something.

Laatste Update: 2012-02-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

no tocante à defesa, não está em questão contrapor a união europeia à nato.

Engels

in defence matters, it is not about establishing the european union as an alternative model to nato.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

era isto o que eu gostava de contrapor, em resposta à argumentação dos senhores deputados.

Engels

that was what i wanted to say to the members who spoke.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

a isto há que contrapor que o financiamento completo de projectos rodoviários é calculado a longo prazo.

Engels

on the other hand road-building projects are financed over long periods.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

É por essa razão que temos de contrapor a nossa concepção de política agrícola à sua.

Engels

that is why we have to counter your conception of agricultural policy with our own.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

ao longo da tarde de hoje, algumas pessoas tentaram contrapor dois modelos para a europa.

Engels

this evening, some people have tried to set two models for europe against each other.

Laatste Update: 2012-02-27
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

no caso de simplificarmos este processo, devíamos contrapor-lhe uma série de condições e de medidas.

Engels

if we simplify this procedure, then we should put a whole ream of conditions and measures in place.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

como é que podemos, assim, contrapor argumentos às poupanças forçadas preconizadas pela comissão dos orçamentos?

Engels

how can we stand up to the committee on budgets'demand for rigour in these circumstances?

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

fazer pesquisa é risco, implica estar aberto ao inesperado e, muitas vezes, contrapor ordens estabelecidas.

Engels

carrying out research implies to assume risk and to be open to the unexpected ideas that could diverge of the established orders.

Laatste Update: 2020-08-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

acompanhamos de perto o que vem sendo produzido pelos colegas, podendo utilizar resultados, contrapor ideias, corroborar afirmações.

Engels

we are able to closely follow what has been produced by colleagues, and we may utilize the results, oppose ideas, corroborate statements.

Laatste Update: 2020-08-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

a primeira contradição consiste em contrapor a união como "reserva", à união, como "instrumento" do partido.

Engels

the first contradiction: contrasting the league as a "reserve" to the league as an "instrument" of the party.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,765,215,504 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK