Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
de pois desapareceu e, que eu saiba, ainda não voltou.
having asked the question, she disappeared, and as far as i can see has not returned.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pois que eu não era nada mais que um sacana
since i wasn't nothing more than an asshole
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
esperai, pois, que eu espero convosco!
so watch; i am watching with you."
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
logo sabereis a quem açoitará um castigo que oaviltará e quem de nós é impostor. esperai, pois, que eu espero convosco!
keep on with your works in your positions, i am doing mine; very soon you will come to know – upon whom comes the punishment that will disgrace him, and who is the liar; and wait – i too am waiting with you.”
daí, pois, que eu esteja muito reticente quando se fala do desenvolvimento de medidas comunitárias para incentivar o emprego.
it is preferable for member states to take measures to stimulate employment themselves.their expertise, is, of course, superior to that of the commission.
daí, pois, que eu esteja muito reticente quando se fala do desenvolvimento de medidas comunitárias para incentivar o emprego.
this is why i am very hesitant when it comes to formulating community measures to promote employment.
daí, pois, que eu peça à senhora comissária que reflicta seriamente sobre a minha sugestão que visa um regime agrimonetário melhor.
therefore i would request the commissioner to take seriously my suggestion for an improved agri-monetary system.
50e sei que o seu mandamento é vida eterna. aquilo, pois, que eu falo, falo-o exatamente como o pai me ordenou.
50 "i know that his commandment is eternal life ; therefore the things i speak, i speak just as the father has told me."
Ó meu pai, tenho recebido algo da ciência, que tu não recebeste. segue-me, pois, que eu te conduzirei pela senda reta!
"o my father! verily! there has come to me of knowledge that which came not unto you. so follow me. i will guide you to a straight path.
sim, é exatamente isto que eu estou pregando - pois que isto é exatamente o que jesus está dizendo nesta parábola!
yes, that is exactly what i'm preaching - because that is just what jesus is saying in this parable!
tendes, porém, por costume que eu vos solte alguém por ocasião da páscoa; quereis, pois, que vos solte o rei dos judeus?
but ye have a custom, that i should release unto you one at the passover: will ye therefore that i release unto you the king of the jews?