Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
desculpa foi sem querer
ok then have a good day
Laatste Update: 2021-10-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
eu liguei sem querer
Laatste Update: 2020-10-15
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
sem querer ser moralista.
i don't want to be a moralist, though.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
desculpa, liguei sem querer
sorry my love i accidentally called
Laatste Update: 2021-01-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
apertei sem querer, me desculpe
eu fui ver se tinha mensagem amor apertei sem querer
Laatste Update: 2023-07-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
que dá sem querer nada em troca.
that gives and expects nothing in return.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sem querer entrar em contacto com o
accidentally come into contact with the
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sim, sem querer ofender melhor assim.
yes, no offence ... always best to.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
não há essa coisa de “saiu sem querer”.
there is no such thing as a 'slip of the tongue'.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
você sabe que eu sou louca por você, se eu te machuquei foi sem querer.
you know imma crazy about you, if i hurt you it was accident
Laatste Update: 2021-08-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
foi, sem dúvida, louvável.
that was a welcome development.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
Referentie:
continua-se sem querer tirar as lições devidas.
this was not the case.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mas não foi sem algum incoveniente.
but it was not without misadventure.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: