Je was op zoek naar: eles terminaram o percurso ã s 3:30 (Portugees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

eles terminaram o percurso ã s 3:30

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

o percurso

Engels

the course

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

o percurso 2007

Engels

the route for the dakar 2007

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

o percurso metodológico

Engels

the methodological path

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

o percurso famoso.

Engels

the most famous run.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

o percurso restante foi

Engels

the remaining route was

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

eles terminaram o relacionamento em outubro de 2011.

Engels

they ended their relationship in october 2011.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

formalidades durante o percurso

Engels

formalities en route

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

o percurso da caminhada media 30 m de comprimento.

Engels

the walking course had 30 m of length.

Laatste Update: 2020-08-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

ir para o percurso de navegação

Engels

go to navigation path

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

É válida para todo o percurso.

Engels

it shall be valid for the entire journey.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

depois tentamos continuar o percurso.

Engels

eventually we tried to proceed.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

2) o percurso individualizado dos jovens

Engels

(2) personalized training itinerary for young people

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

o percurso da uniÃo econÓmica e monetÁria

Engels

the road to economic and monetary union

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

o percurso de aceleração deve ser plano;

Engels

the acceleration section must be level;

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

inspecção durante o percurso / operações multiponto

Engels

inspection during drive / multidrop operations

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

o percurso do campeonato do mundo está completo.

Engels

the route of the world cup is complete.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

o percurso foi acordado por compromisso há muitos anos.

Engels

the route was an agreed compromise many years ago.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

assim, a figura 1 expõe o percurso metodológico.

Engels

thus the figure 1 exposes the methodological route.

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

o percurso livre médio do fóton é formula_22.

Engels

the photon mean free path is formula_14.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

os exemplares 2, 3 e 4 deverão acompanhar as mercadorias durante o percurso.

Engels

copies 2, 3 and 4 must accompany the goods during the movement.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Krijg een betere vertaling met
7,763,012,141 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK