Je was op zoek naar: eu trouxe um colar (Portugees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

eu trouxe um colar

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

eu lhes trouxe um presente.

Engels

i have brought you a gift.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

eu trouxe ela aqui.

Engels

i brought it here.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

eu trouxe algo para você.

Engels

i brought you a little something.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

eu trouxe comigo um livro de calendários.

Engels

i brought with me a book of calendars.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

o river trouxe um 9.

Engels

the river comes 9.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

algo que eu trouxe para vós;"

Engels

something i have brought for ye;"

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

e eu trouxe um exemplo disso comigo hoje.

Engels

and i brought an example with me of that today.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

tom trouxe um presente para mary.

Engels

tom brought a gift for mary.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

eu disse: "um colar de pérolas?" "sim."

Engels

i said, "pearl necklace?" "yeah."

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

este é um colar que se deve olhar

Engels

that is a string of beads one should look at

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

ele usa um colar com duas presas nele.

Engels

he wears a necklace with two fangs on it.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

e como o nick fez, eu trouxe amostras.

Engels

and actually, like nick, i brought samples.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

não hoje, beaumont. eu trouxe a cavalaria.

Engels

not today, beaumont. i brought the cavalry.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Portugees

então eu trouxe alguns deles comigo.

Engels

and so i've brought a couple of them with me.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Portugees

então eu trouxe uma foto com cabelo grande.

Engels

so i brought a picture with big hair.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Portugees

este tratado trouxe um equilíbrio no domínio social.

Engels

this treaty has brought a social balance.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Portugees

d trouxe um contributo significativo e imediato às pme;

Engels

international cooperation

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Portugees

o cristianismo trouxe um novo olhar sobre a sexualidade.

Engels

christianity brought a new way to look at sexuality.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Portugees

e a acusação trouxe um historiador ao banco das testemunhas.

Engels

and the prosecutor brought an historian to the witness stand.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Portugees

eu trouxe comigo, do sul da califórnia, o dispositivo fm.

Engels

i've brought with me, from southern california, the fm device.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Krijg een betere vertaling met
7,772,974,844 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK