Je was op zoek naar: eu vou sair daqui a pouco (Portugees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

eu vou sair daqui a pouco

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

daqui a pouco

Engels

Laatste Update: 2021-06-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

até daqui a pouco

Engels

up in a bit

Laatste Update: 2013-05-25
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

vou banhar daqui a pouco te ligo

Engels

hi angel i just arrived from work

Laatste Update: 2020-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

vou usar você de novo, daqui a pouco.

Engels

i'm going to use you again, in a moment.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

daqui a pouco eu te ligo

Engels

in a little while i'll call you

Laatste Update: 2021-09-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

irei explicar daqui a pouco.

Engels

i'll explain that in just a moment.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

daqui a pouco eu falo com você

Engels

in a little while i'll talk to you

Laatste Update: 2021-07-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

"daqui a pouco ele chega."

Engels

"hark, he's coming soon."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

devemos parar daqui a pouco?

Engels

shall we stop soon?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

vou tomar banho daqui a pouco eu te chamo

Engels

i'm going to take a shower soon

Laatste Update: 2020-07-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

explicar-me-ei daqui a pouco.

Engels

this model, i maintain, is not obsolete.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

&sair daqui

Engels

sign o&ut from here

Laatste Update: 2013-01-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

a votação terá lugar daqui a pouco.

Engels

the vote will take place shortly.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 11
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Portugees

isto veremos daqui a pouco, mais plenamente.

Engels

that we shall see again presently, more fully.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Portugees

daqui a pouco os rótulos já não chegam.

Engels

soon labels will no longer suffice.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Portugees

daqui a pouco vou dormir acordo cede amanha

Engels

hello, where are you

Laatste Update: 2019-04-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

voltarei a referir a questão daqui a pouco.

Engels

i shall come back to that question in a moment.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

fá-lo-á daqui a pouco, ao meio-dia.

Engels

it will do that at 12 noon today.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

quê te sair daqui?

Engels

what's all the commotion out here?

Laatste Update: 2014-05-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

no entanto, voltarei a esta questão daqui a pouco.

Engels

however, i will return to this issue in a moment.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,736,219,232 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK