Je was op zoek naar: fala a verdade? (Portugees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

fala a verdade?

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

uma sempre fala a verdade.

Engels

one always tells the truth.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

falei a verdade.

Engels

i have told the truth.

Laatste Update: 2009-12-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Biancafp

Portugees

falemos a verdade.

Engels

let us speak the truth.

Laatste Update: 2012-02-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

como falar a verdade?

Engels

how to speak the truth?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

ele falou a verdade.

Engels

he spoke truth.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

devemos falar a verdade.

Engels

we are supposed to speak the truth.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

onde a língua escorrega, ele fala a verdade

Engels

where the tongue slips, it speaks the truth

Laatste Update: 2014-05-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

o bispo falou a verdade.

Engels

bishop tutu spoke the truth.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

ele falou a verdade ao poder.

Engels

he spoke truth to power.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

disseram: agora falaste a verdade.

Engels

" they said, "now you have brought the truth."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

para falar a verdade, nada de substancial.

Engels

properly speaking, nothing of importance.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

e para falar a verdade, é isso, não é?

Engels

and the truth be told, this is it, isn't it?

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

afinal, qual das duas estaria falando a verdade?

Engels

who, after all, is telling the truth?

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

falei que não era e falei a verdade m7.

Engels

i said i wasn't and that was true m7.

Laatste Update: 2020-08-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

para falar a verdade, eu já vi esse filme.

Engels

to tell the truth, i've already seen that movie.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

por que precisam destruir aqueles que falam a verdade?

Engels

why do they need to destroy another who speaks truth?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

como posso saber se a bíblia está falando a verdade?

Engels

can the bible be infallible if it is written by fallible humans?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

falando a verdade, deixe sayisa ser sua testemunha.

Engels

speaking the truth, let sayisa be your witness.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

o que a sagrada escritura nos diz sobre falar a verdade?

Engels

what does holy scripture tell us about speaking the truth?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

devemos falar a verdade contra as mentiras de satanás.

Engels

we are to speak the truth against satan’s lies.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Krijg een betere vertaling met
7,788,045,499 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK