Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ela gostava de ...
she enjoyed ...
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ele gostava de [...]
he liked to […]
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gostava de participar
i am
Laatste Update: 2015-03-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ele gostava de futebol.
he was fond of football.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
gostava de assistir a isso.
that is something i would like to see.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
bem gostava de que pudesse!
i wish it could.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
eu só gostava de cantar".
i just loved to sing.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
eu gostava de ir para portugal
i liked going to portugal
Laatste Update: 2013-01-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ela gostava de estar com ele.
she used to enjoy being with him.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
gostava de obter uma resposta.
i would like an answer.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
eu gostava de fazer uma pergunta.
i would like to ask a question.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
Referentie:
gostava de fazer uma nova busca?
do you want to search again?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
eu gostava de pensar dessa forma
if i were you, i was not so sure! but it's up to you
Laatste Update: 2019-06-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
não gostava de escrever cartas oficiais.
i didn't like to write official letters.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
gostava de agradecer mais uma vez o apoio que o par lamento até aqui concedeu à maneira como tem decorrido o processo orçamental.
once more, may i express my thanks for parliament's contribution so far to the advancement of the budget ary process.
gostava de agradecer a excelente resposta proferida pelo senhor presidente em exercício do conselho, mas ainda tenho duas ou três perguntas a fazer.
i would like to thank the president-in-office of the council for that excellent answer, but i have just a few things i would like to ask him about.
presidente. — gostava de agradecer pessoalmente ao presidente em exercício a forma como abordou as perguntas, isto é, sempre com respostas completas e objectivas.
president. — i should like to express my personal thanks for the way in which the president-in-office has dealt with questions. he has been very full and very much to the point.