Je was op zoek naar: ha muito tempo atras, vivia uma famiia (Portugees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

ha muito tempo atras, vivia uma famiia

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

muito tempo atrás.

Engels

that was a long time ago.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

muito tempo atrás

Engels

a long time ago

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

nos sabemos nos ha muito tempo, assim zavedeno ,

Engels

we know for a long time so it is got,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

nos sonhamos ha muito tempo sobre ele!".

Engels

we for a long time about it ьхё=рыш!".

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

muito tempo atrás havia uma ponte aqui.

Engels

a long time ago, there was a bridge here.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

aconteceu a muito tempo atrás.

Engels

long time ago.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

foi há muito tempo atrás, foi no filme,

Engels

it was a long time ago, it was in a movie,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

foi escrita há muito, muito tempo atrás.

Engels

it was written a long, long time ago.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

conduzindo: iubilei ao final de ha muito tempo se aproximou, amigos ,

Engels

the leader : anniversary has approached for a long time to the end, friends,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

==enredo==há muito tempo atrás, a civilização humana vivia no fundo do oceano.

Engels

==plot==since long ago, human civilization had lived on the ocean floor.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

ha muito, muito tempo, houve um rei famoso em todo o país pela sua sabedoria.

Engels

a long time ago there lived a king who was famed for his wisdom through all the land.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

aquele é freeman, muito tempo atrás, e aquele sou eu.

Engels

that's freeman, a long time ago, and that was me.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

ele respondeu ", mas que há muito tempo atrás, então?

Engels

he answered "but that longtime ago then?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

temos grandes experiências, senhor comissário, de há muito tempo atrás.

Engels

we have a great deal of past experience, commissioner.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 11
Kwaliteit:

Portugees

durante muito tempo, vivemos uma situação de inacção das nações unidas, em consequência da política de bloqueios.

Engels

then there are other things that will need to be settled in the somewhat longer term.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

e a todo nao ha muito tempo - em 1995 ano - ela causou na india proxima greve.

Engels

and more recently - in 1995 - it has struck the next blow in india.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

e há muito tempo atrás -- bem, há uns 40 anos atrás, uma estudante de intercâmbio morou com a minha mãe.

Engels

and a long time ago -- well, about 40 years ago -- my mom had an exchange student.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

e foca em algo que li muito tempo atrás de um cara chamado rabbi hyman schachtel.

Engels

and it focuses on something i read long ago from a guy named rabbi hyman schachtel.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

muito tempo atrás, o céu decretou qual o comprimento do seu tempo na consciência limitada deveria ser.

Engels

long ago, heaven decreed the length of your time in limited consciousness was to go.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

abe maslow disse a muito tempo atrás algo que você já ouviu antes, mas não tinha percebido que era dele.

Engels

abe maslow said long ago something you've heard before, but you didn't realize it was him.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,745,738,145 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK