Je was op zoek naar: já te disse (Portugees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

já te disse

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

", "eu te disse!

Engels

" "i told you so!

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

quem te disse isso?

Engels

who told you that?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

eu não te disse isso?

Engels

didn't i tell you so?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

eu já te disse que ela não está aqui.

Engels

i already told you that she isn't here.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

já te mando

Engels

i'll send it to you

Laatste Update: 2018-05-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

eu te disse que não era ela.

Engels

i told you it wasn't her.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

já te falei!!!!!

Engels

já te falei!!!!!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eu te disse que ele era bonitinho.

Engels

i told you he was cute.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eu já te enviei

Engels

i already sent you an email

Laatste Update: 2023-12-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

ela já te esqueceu.

Engels

she's already forgotten about you.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eu te disse que eu tenho namorada.

Engels

i told you i have a girlfriend.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eu já te disse que não estou interessado em sair com você.

Engels

i told you before that i'm not interested in hanging out with you.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

disme la o ke foi k te disse de mal

Engels

ta bomb

Laatste Update: 2021-10-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eu não lembro querido, senão eu te disse

Engels

i dont remember dear otherwise i hav told you

Laatste Update: 2020-04-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

o que o seu sentimento de alerta te disse?”.

Engels

what did your uh-oh feeling say to you?”

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

kb: eu te disse que seria o último a rir.

Engels

kb: i told you i'd have the last laugh.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

já te havíamos agraciado outra vez,

Engels

we have bestowed our favour on you before this

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

já te disseram onde será a reunião?

Engels

have you been told where the meeting will be?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eu já te expliquei isso para você duas vezes.

Engels

i've already explained it to you twice.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

como eu já te disse, o crack dá uma sensação muito boa, a melhor que eu já senti!

Engels

like i told you, crack gives you a great feeling, the best i've ever felt!

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Krijg een betere vertaling met
7,780,032,900 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK