Je was op zoek naar: mande noticias suas (Portugees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

mande noticias suas

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

mande noticias

Engels

send your news

Laatste Update: 2014-12-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

é muito bom receber noticias suas novamente,

Engels

great to get their news again,

Laatste Update: 2016-02-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

oi tudo bem saudades, manda noticias

Engels

hi all well miss, sends news

Laatste Update: 2015-04-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

em tempo de dizer que te amo, e mande notícias.

Engels

in time to say i love you, and send news.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

é bom receber notícias suas

Engels

it is nice to hear from you

Laatste Update: 2021-09-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

espero ter notícias suas em breve.

Engels

i look forward to hearing from you soon.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eu venho tendo esperanças de ter notícias suas.

Engels

i have been hoping to hear from you.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

ele saiu, e não tive mais notícias suas naquele dia.

Engels

he left, and i heard no more of him that day.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

desejando-lhe a bênção de deus, esperamos notícia suas.

Engels

we look forward to hearing from you.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

É bom ter notícias suas. estou no quénia, África ���� oriental

Engels

good to hear from you. i am in kenya ���� east africa

Laatste Update: 2023-09-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

não tive notícias suas. estava me perguntando se talvez o meu email nunca chegou até você.

Engels

i have not heard from you. i was wondering if maybe my mail never got to you.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

apareceram notícias suas no mundo do xadrez quando tinha apenas catorze anos e derrotou o campeão mundial josé raúl capablanca.

Engels

on a rest day during the event, world champion josé raúl capablanca gave a simultaneous exhibition in leningrad.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

obrigado pela visita. foi maravilhoso ter notícias suas e saber que eu poderia apoiar seu projeto desta forma!

Engels

thanks for dropping by. it was wonderful to hear from you and to know that i could support your project in this way!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

depois de abraçar e matar as saudades dos familiares e amigos no brasil durante as suas férias, ele manda notícias que chegou bem de viagem de volta.

Engels

after hugging and being in touch with friends and family while on holiday in brazil, renato sent us news of his return to venezuela.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

com a esperança de ter notícias suas, aproveito a oportunidade para desejar-lhe um bom natal e um próspero ano-novo.

Engels

as i hope to hear from you, i take the opportunity to wish you a merry christmas and a prosperous new year.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,740,088,161 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK