Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
nao falo english
hi baby how are you?
Laatste Update: 2019-02-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
não aceites fotografias ou outros ficheiros de pessoas estranhas.
do not accept photographs or other files from strangers.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
estimativa da exposição das pessoas estranhas ao tratamento e dos residentes
estimation of bystander and resident exposure
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
a segurança de operadores, trabalhadores e de pessoas estranhas ao tratamento.
the operators, workers and bystanders safety.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
na metodologia eeat não se incluem acidentes que envolvam pessoas estranhas à empresa.
accidents to members of the public are not included in the esaw methodology.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
apresenta comportamentos agressivos dirigidos a crianças, pessoas estranhas ou outros animais;
presents aggressive behaviour with children, strangers or other animals;
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
estou ocupada depois falo cm vc
okay
Laatste Update: 2023-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
no uruguai, ele anunciou à imprensa que deixou el salvador porque pessoas estranhas o abordaram para extorsão.
in uruguay, he announced to the press that he had left el salvador because strangers had targeted him for extortion.
1 – desenvolver curiosidade acerca de pessoas estranhas ao mundo com que habitualmente nos identificam e onde vivemos.
1 – to develop curiosity about strange people to the world with which we usually identify and where we live.
nao fala nada
nice dick
Laatste Update: 2021-12-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: