Je was op zoek naar: onde tu pegou meu número (Portugees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

onde tu pegou meu número

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

onde você pegou meu número

Engels

show a picture of you please

Laatste Update: 2023-12-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

meu número

Engels

my code

Laatste Update: 2020-10-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

ele pegou meu tio.

Engels

he's taken my uncle.

Laatste Update: 2016-12-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Portugees

meu número de whatsapp

Engels

send your whatsapp

Laatste Update: 2020-08-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

qual é o meu número?

Engels

what's my number?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

como voce conseguiu meu número

Engels

Laatste Update: 2020-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

não darei meu número a você

Engels

you live too far away

Laatste Update: 2022-03-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

É o meu número da sorte.

Engels

it's my lucky number.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

este é o meu número de whatsapp

Engels

this is my whatsapp number

Laatste Update: 2016-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

ele pediu meu número de telefone.

Engels

he asked me for my phone number.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

da onde tu é

Engels

i’m from india

Laatste Update: 2021-06-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

entao, pegou meu numero no facebook

Engels

so you took my number on facebook.

Laatste Update: 2018-01-09
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eu perdi meu número de licença do avg

Engels

i have lost my avg license number

Laatste Update: 2016-11-23
Gebruiksfrequentie: 8
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

me chama no meu número aí que te passei

Engels

who are you?

Laatste Update: 2020-10-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

porque tu pegou as fotos da alicia?

Engels

if you don't know how to speak english, now you will learn even if it is in the translator. just don't use someone else's images anymore to create fake.

Laatste Update: 2020-03-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

me envie uma mensagem no meu número do whatsapp

Engels

can you add me to your whatsapp

Laatste Update: 2021-04-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

onde está o meu número de licença para que eu possa registrá-lo?

Engels

where is my license number so i can register it?

Laatste Update: 2016-11-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

guarde o meu número, para podermos conversar um dia.

Engels

just save my number, so we can chat one day

Laatste Update: 2023-02-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

onde você conseguiu meu numero?

Engels

você pode ser meu amigo

Laatste Update: 2020-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

até onde tu pode e é permitido.

Engels

as far as you can and it's allowed.

Laatste Update: 2020-08-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Krijg een betere vertaling met
7,734,890,062 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK