Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
o que voce quer meu anjo
what you want my angel
Laatste Update: 2016-03-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
para que você quer o meu whatsapp
i'm at work, and you
Laatste Update: 2020-07-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
voce quer meu whatsapp
i want your whats app
Laatste Update: 2021-06-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
o que você quer meu querido
what do you want
Laatste Update: 2023-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
voce quer meu numero uo nao?
voce quer meu numero ou nao ?
Laatste Update: 2014-10-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
que ajuda você quer, meu amigo?
hello friend what help do u want
Laatste Update: 2023-06-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
eles não estão votando para que você quer.
they aren’t voting for you either.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
basta rolar para encontrar o título do que você quer.
just scroll down to find the title of the one you want.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
você quer meu número de whatsapp
you want my whatsapp number?
Laatste Update: 2023-05-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
alojamento conveniente, informativo, adequado foi encontrado para a data que você quer.
convenient, informative, suitable accommodation was found for the date you want.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
para um peixe menor, a truta manchada do mar é o que você quer.
for a smaller fish, spotted sea trout is what you want.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
assim, o padrão foi definido muito alto para ser fiel ao que você quer fazer.
so, the standard was set pretty high for being true to what you want to do.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
o alvo deve sempre ser a pessoa com o poder para te dar aquilo que você quer.
o the target should always be the person with the power to give you what you want.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
para conseguir mais distância a seu balanço que você quer atravessar estes pontos de verificação.
to achieve more distance to your swing you want to go through these checkpoints.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
além disso, não há outra opção dificuldade para músicas depois de selecionar o que você quer jogar.
additionally, there is another difficulty option for songs once you’ve selected the one you want to play.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
2. clique neste ícone as vezes que você precisa para mudar para a cor que você quer.
2. click on this icon as many times as you need to change it to the colour you want.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bem a melhor fonte para que você quer comprar um carro novo ou usado é um grande concessionário automóvel.
well the best source for you to buy car whether used or brand new is a great car dealer.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sempre recorde... você encontra tempo para fazer tudo o que você quer fazer e que você percebe que é urgente.
always remember, however . . . you find time to do what you want to do and what you feel is urgent.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mas isso não funciona de verdade, não é? na verdade o controle funciona com a tv para que ela faça o que você quer.
but that doesn’t work, does it? actually, the remote control works with the tv to accomplish the things you want it to do.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
foi bom para você? eu fui o que você queria que eu fosse?
was it good for you? was i what you wanted me to be? --
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: