Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
no que toca aos transportes rodoviários, as ver-
in the road transport sector, these included, the a4 wroclaw gliwice motorway in poland, the m3
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
esta vontade é inequívoca, pelo menos no que toca aos socialistas luxemburgueses.
this desire is unequivocal, at least on the part of the luxembourg socialists.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
chegou à mesma conclusões no que toca aos perus.
it came to the same conclusions concerning turkeys.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
espero que sejam praticáveis e concretizáveis no que toca aos vários aspectos da proposta.
the proposal is also relevant for the assessment of national allocation plans under the proposed emissions trading directive, which is going through at the moment.
no que toca aos mercados financeiros, é gratificante verificar que a situação melhorou consideravelmente.
with regard to the financial markets, it is gratifying that the situation on the financial market has improved considerably.
futuramente, ainda teremos de fazer muito mais no que toca aos controlos regulares no domínio da electrónica.
we will still have much to do in this area of electronics in future in relation to the regular tests.
especialmente no que toca aos contratos públicos, esperamos fazer avançar substancialmente a respectiva proposta apresentada pela comissão europeia.
as far as takeover bids are concerned, we hope to make substantial progress on the proposal submitted by the european commission.
a importância adquirida pelos fornecedores japoneses (20%) é digna de menção, sobretudo no que toca aos oleodutos submarinos.
the importance assumed by japanese suppliers (20%) is noteworthy, particularly in respect of underwater oil pipelines.