Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
É inaceitável fazê-la de novo.
it is unacceptable to recall it.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
por isso, estamos mais preocupados em retomá-la de novo do que sobre o seu conteúdo detalhado.
therefore, we are less concerned about the detailed content than to get it back on the rails.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vou impedi-la de jamais fazer isso de novo.
i'm going to stop her from ever doing that again.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
o que ele chama a razão, poderíamos chamá-la de modo diferente, evidentemente.
there is therefore this radical exterior, and there is this receiver there equipped with the reason that guides him, (this is what he calls reason, we might call it something else), the essential point is that in terms of the one by one, as we psychoanalysts say, those who retain some knowledge have to transmit what is called their concepts of elementary knowledge.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
chamá-la de uma vantagem indiferente é equivalente a julgá-la um bem, e difere praticamente apenas no nome.
for to call it a preferred indifferent is equivalent to judging it a good, and different practically in name alone.
a proposta proíbe aos estados-membros a criação de novas taxas deste género, o aumento do seu numero e a extensão do âmbito de aplicação das já existentes.
that member state will only be entitled to require that the rules governing the marketing of such units on its territory are observed and to carry out such supervision as is necessary to ensure that they are observed.
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.