Je was op zoek naar: poucas pessoas (Portugees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

poucas pessoas

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

e poucas pessoas conseguem.

Engels

and only a few people can do it.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

cima, havia poucas pessoas.

Engels

very few people.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

poucas pessoas observam os itens.

Engels

not many people check boxes.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

e ela foi. havia poucas pessoas.

Engels

and she was gone.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

e poucas pessoas sabem a verdade

Engels

and only a few people know the truth

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

mas são poucas pessoas que se manifestam.

Engels

but only a few people really express anything about it.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

claro que não. poucas pessoas apoiam.

Engels

of course you don't. very few people do.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

poucas pessoas falam a minha língua.

Engels

few people speak my language.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

poucas pessoas conseguiram vê-la e sobreviver.

Engels

few people succeeded to see it and survive.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

mas há apenas poucas pessoas capazes disto.

Engels

but there are only a handful of such people out there.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

eles enganar todos, mas muito poucas pessoas.

Engels

they mislead all but a very few people.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

nos dias de hoje poucas pessoas sofrem de tuberculose.

Engels

these days few people suffer from tuberculosis.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

no entanto, poucas pessoas estão trabalhando neles.

Engels

however, not many people are working on them.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

esta data era, bem entendido, conhecida por poucas pessoas.

Engels

this date of course was known to but few.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

existem muito poucas pessoas que retratos de crochê.

Engels

there are very few people who do crochet portraits.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

hoje em dia, poucas pessoas sabem como fazer armas.

Engels

today, very few people know how to make weapons.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

arazão é que poucas pessoas intentam uma acção individualmente.

Engels

the reason is that few people will pursue a case individually.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

há poucas pessoas que permanecem indiferentes spots bela natureza.

Engels

there are few people who remain indifferent beautiful nature spots.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

É realmente uma boa notícia, embora poucas pessoas a conheçam.

Engels

that really is good news, even though few people know about it.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Portugees

aparentemente, neste parlamento, poucas pessoas partilham desta opinião.

Engels

this opinion seems to be shared by few in parliament.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,733,950,292 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK