Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
era preciso fazer mais.
it is time.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
o que preciso fazer?
what do i do about it?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
que é preciso fazer? ···
what must you do?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
preciso fazer o chekin
must make chekin
Laatste Update: 2012-12-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mas é preciso fazer mais.
we can do more.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
É preciso fazer melhor!
we must do better!
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
o que é preciso fazer?
what is to be done?
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e era preciso fazer reformas.
and reform was needed.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
portanto, é preciso fazer mais.
therefore, more needs to be done.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
É preciso fazer qualquer coisa.
something has to be done about this.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
não é preciso fazer cadastro para usar essa ferramenta, analisar os dados, encontrar coisas interessantes com isso.
they don't even have to log in to come use this tool, mine this data, find interesting things out with this.