Je was op zoek naar: que bom que gostou (Portugees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

que bom que gostou

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

malvadeza que bom que gostou, ele é incrivel!!!!!!!!!!!!

Engels

malvadeza que bom que gostou, ele é incrivel!!!!!!!!!!!!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

que bom que voltou!!!!!!!

Engels

que bom que voltou!!!!!!!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

que bom que sua filha

Engels

nice what your daughter do

Laatste Update: 2016-03-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

que bom que o capturaram.

Engels

it's good that they captured him

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

que bom que tem trabalho !

Engels

estou sem trabalho

Laatste Update: 2020-04-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

que bom que vc me entende

Engels

i'm glad you understand me

Laatste Update: 2020-08-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

[...] que bom que ela acalmou.

Engels

[...] it's so good that she calmed down.

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

ah que bom que aconteseu de bom

Engels

oh i'm glad you aconteseu good

Laatste Update: 2016-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

que bom que você me lê agora.

Engels

glad you read me now.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

que bom que agora voce esta aqui!!!!!!!!!!

Engels

que bom que agora voce esta aqui!!!!!!!!!!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

blossom: que bom que isso deve ser.

Engels

how lovely that must be.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

que bom que está vigiando as feitorias.

Engels

i am glad to see you are keeping an eye on the trading post sites.

Laatste Update: 2012-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Portugees

que bom que você atingiu a era colonial.

Engels

glad to see you made it to the colonial age.

Laatste Update: 2013-05-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Portugees

É bom que o faça.

Engels

good for him.

Laatste Update: 2012-02-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

malvadeza oi, que bom que vc vai voltar!!!!!!!!!

Engels

malvadeza oi, que bom que vc vai voltar!!!!!!!!!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

que bom que outras pessoas como eles também!

Engels

glad other people like them too!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

É bom que assim seja.

Engels

this is a good thing.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

que bom que encontrei madeira antes do inimigo.

Engels

i am glad i found this wood before the enemy.

Laatste Update: 2012-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Portugees

será bom que isso aconteça.

Engels

this is a good thing.

Laatste Update: 2012-02-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

que bom que o ladrão não me furtou a lua!

Engels

“i am glad he did not take the moon as well!”

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,779,993,842 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK