Je was op zoek naar: que tipo de dança e essa (Portugees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

que tipo de dança e essa

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

que tipo de vida é essa?

Engels

what kind of life is this?

Laatste Update: 2020-08-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

que tipo de pergunta é essa?

Engels

what kind of question is that?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

- que tipo de revolução é essa?

Engels

and what is the quality there?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

que tipo de sentimento essa suscita?

Engels

what kind of feelings does this evoke?

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

que tipo de amor é esse?

Engels

what kind of love is that?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

que tipo de texto é esse

Engels

what kind of text is this resposta

Laatste Update: 2018-06-17
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

que tipo de inglês é esse?

Engels

what kind of english is that?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

que tipo de ligação é necessário para essa aplicação?

Engels

what kind of connection is required for it?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

que tipo de mágica é essa, como vocês conseguem?

Engels

what kind of magic is that, how do you do it?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

resposta que tipo de texto é esse

Engels

resposta what type of texto is this

Laatste Update: 2021-06-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

que tipo de situação concreta poderia explicar essa maior prevalência?

Engels

what kind of concrete situation could explain this higher prevalence?

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

que tipo de consenso é esse, senhor presidente?

Engels

so, what kind of consensus is it, mr president?

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

identificação do tipo de danos

Engels

identification of damage type,

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

quanto ao tipo de danos:

Engels

according to type:

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

tipos de danos, e resistências

Engels

damage types and resistance

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Portugees

qualidade = nova e «para que tipo de inventário» = ess

Engels

quality = new and ‘to stock type’ = ess

Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Portugees

e essa questão também surgiu lá: que tipo de entidade de duas cabeças é a unctad?

Engels

and this question has also been raised—you know, what is this double-headed nature of unctad?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Portugees

literalmente, vítima seria toda pessoa que sofre algum tipo de dano.

Engels

literally, a victim is any person who suffers some kind of harm.

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

informe qualquer tipo de dano ao transportador.

Engels

report any such damage to the carrier.

Laatste Update: 2010-12-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

também foram classificados conforme o tipo de dano fisiopatológico, lesão e outro.

Engels

the data were also classified in accordance with the categories: pathophysiology, injury and other.

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Krijg een betere vertaling met
7,794,565,045 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK