Je was op zoek naar: rissois de leitao (Portugees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

rissois de leitao

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

lasanha de leitao

Engels

lasagna leitao

Laatste Update: 2013-10-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

rissóis de camarão

Engels

shrimp patties

Laatste Update: 2013-12-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

pesa-substâncias em forma de leitão

Engels

weighing pig

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

o prato principal constitui-se de leitão assado e recheado com polenta e bacon.

Engels

the main course consisted of roast suckling pig and stuffed with polenta and bacon.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

para evitar que isso aconteça, formar seus rissóis de carnes e colocá-los na geladeira por 30 minutos ou mais antes de começar a cozinhar.

Engels

to prevent this from happening, form your steak patties and put them in the refrigerator for 30 minutes or so before you start cooking.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

==primeiras docuficções por país ==* 1926 – "moana" (en) de robert flaherty, eua* 1930 – "maria do mar" de leitão de barros, portugal* 1932 – "o ouro dos mares" de jean epstein, frança* 1948 – "la terra trema" (en) de luchino visconti, itália* 1952 - "crianças de hiroshima" de kaneto shindo, japão* 1963 – "pour la suite du monde" ("of whales, the moon and men") de pierre perrault e michel brault, canada* 1981 - "transes" (fr) de ahmed el maânouni, marrocos* 1988 – "mortu nega" de flora gomes, guiné-bissau* 1990 – "close-up" (en) de abbas kiarostami, irão* 1991 – "zombie and the ghost train" (en) de mika kaurismäki, finlândia* 2002 – "cidade de deus (filme)" de fernando meirelles, brasil* 2005: "underexposure" (en) de oday rasheed, iraque==outras docuficções históricas==* 1931 - "tabu" de f. w. murnau e robert flaherty* 1934 - "o homem e o mar" (man of aran) de robert flaherty* 1945 - "ala-arriba!

Engels

==first docufictions by country==*1926: "moana" robert flaherty, united states*1930: "maria do mar" by leitão de barros, portugal*1932: "l'or des mers" by jean epstein, france*1948: "la terra trema" by luchino visconti, italy*1952: "children of hiroshima" by kaneto shindo, japan*1963: "pour la suite du monde" ("of whales, the moon and men") by pierre perrault and michel brault, canada*1981: "transes" (fr) by ahmed el maânouni, morocco*1988: "mortu nega" (death denied) by flora gomes, guiné-bissau*1990: "close-up" by abbas kiarostami, iran*1991: "zombie and the ghost train" by mika kaurismäki, finland (see review at nyt )*2002: "city of god" by fernando meirelles and kátia lund, brasil*2005: "underexposure" by oday rasheed, iraq==other notable docufictions (until 2000)==*1931: "tabu" by robert flaherty and f.w.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,794,146,777 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK