Je was op zoek naar: se eu pudesse eu ajudaria (Portugees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

se eu pudesse eu ajudaria

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

se eu pudesse escolher

Engels

if i could choose

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

se eu pudesse ia todo dia.

Engels

if i could, i'd go every day.

Laatste Update: 2020-08-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

se pudesse, eu o faria.

Engels

if i could, i would.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

se eu pudesse, sorriria muito.

Engels

if i could choose i’d smile a lot.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

eu? d blush, se eu pudesse

Engels

i'd blush if i could

Laatste Update: 2013-06-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

se eu pudesse voltar atrás, pelo o que eu fiz

Engels

if i could turn back time,for i done

Laatste Update: 2021-08-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

então, se eu pudesse escolher em que dia eu iria cair

Engels

then if i could choose on which day i would fall

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

se eu pudesse, eu ficava aqui entendeu, pra realmente ver.

Engels

if i could, i would stay here, to really see what is happening.

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

se eu pudesse dizer que ainda te amava

Engels

and if i could say that i'd be true, i would do it.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

e se eu pudesse mirar o som de modo que eu miro a luz?

Engels

what if i could aim sound the way i aim light?

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

se eu pudesse viver minha vida de novo, eu iria para a faculdade.

Engels

if i could live my life over again,i would go to college.

Laatste Update: 2018-10-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Demo

Portugees

e se eu pudesse dizer que você ainda é minha,

Engels

and if i could say that you're still mine, i would do it.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Demo

Portugees

se eu pudesse falar inglês tão fluentemente quanto você!

Engels

if only i could speak english as fluently as you!

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Demo

Portugees

se eu pudesse descrever este jogo em uma palavra seria estranho.

Engels

if i could describe this game in one word it would be awkward.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Demo

Portugees

não é como se eu pudesse testá-lo apenas no laboratório.

Engels

it's not like i can just check it in the lab.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Demo

Portugees

se eu pudesse escolher, faria uma declaração de amor todos os dias.

Engels

if i could choose i’d declare my love everyday.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Demo

Portugees

jackson browne: "se eu pudesse estar em qualquer lugar"

Engels

jackson browne: "if i could be anywhere"

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Demo
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

pense o que aconteceria se eu pudesse cadeia dura várias semanas de treinamento.

Engels

think what would happen if i could chain several weeks of hard training.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Demo

Portugees

se eu puder pagar, sim

Engels

you my queen

Laatste Update: 2021-11-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

a notícia deu um choque, se eu pudesse morrer naquela hora, tinha morrido.

Engels

the news was like an electric discharge; if i could die at that moment, i would have died.

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Krijg een betere vertaling met
7,781,157,060 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK