Je was op zoek naar: se podesse te dar um beijo (Portugees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

se podesse te dar um beijo

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

um beijo.

Engels

.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

um beijo !!!!!!!

Engels

um beijo !!!!!!!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Portugees

um beijo de amor !

Engels

a kiss of love!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

quero um beijo seu

Engels

i want your kiss

Laatste Update: 2021-08-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eu te mando um beijo e um abraço

Engels

i send you a prayer and an embrace

Laatste Update: 2021-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eu iria amar um beijo seu

Engels

Laatste Update: 2024-01-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eu vou te dar um caderno.

Engels

i will give you a notebook.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

me sopra um beijo querido

Engels

blow me a kiss honey

Laatste Update: 2018-12-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

e um beijo muito grande.

Engels

and she gave her a big kiss

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

manda um beijo para army brasil

Engels

Laatste Update: 2023-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

um beijo no coração de vocês.

Engels

a kiss in your heart.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

no livro, é apenas um beijo.

Engels

in the book, it's just a kiss.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

deixe-me te dar um exemplo simples.

Engels

let me give you a simple example.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eu posso te dar um dinheiro se você precisar.

Engels

i can give you some money if you need it.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

este é um beijo com algum poder atrás dele.

Engels

this is a kiss with some power behind it. it can say many things.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eu te darei um caderno.

Engels

i will give you a notebook.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

agora é a tua vez de me dares um beijo como aquele bebé

Engels

now your turn give me kiss like that baby

Laatste Update: 2022-12-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

e ele disse: "se você voltar para o carro, vou te dar um choque."

Engels

and he says, "if you get back into your car, i'm going to tase you."

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

sua mãe espera por você. eu daria um beijo de amor e reconciliação.

Engels

your mother waits for you. it is i’ would give you the kiss of love and reconciliation.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

não se pode dar um passo adiante hoje no marrocos sem a queda do rei.

Engels

one can not move forward a single step today in morocco without the fall of the king.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,792,775,011 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK