Je was op zoek naar: sei de nada (Portugees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

sei de nada

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

não sei de nada

Engels

i don't know anything

Laatste Update: 2013-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

de nada

Engels

i saw your photo, you are beautiful

Laatste Update: 2021-03-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

de nada .

Engels

de nada .

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eu não sei de nada.

Engels

i don't know anything.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

bem, não sei de nada.

Engels

well, i don’t know anything.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eu ainda não sei de nada.

Engels

i don't know anything yet.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

não sei de nada. sou um iniciante.

Engels

i know nothing. i'm a beginner.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

não sei de nada sobre esse assunto.

Engels

i have no knowledge of that question.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

"eu não sei de nada sobre essa doença".

Engels

"i don’t understand anything about this disease".

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

mas competições de xadrez sobre não sei de nada.

Engels

but about chess competitions do not know anything.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

seio de valsalva

Engels

aortic sinus

Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Portugees

devo admitir que não sei de nada: talvez alguns estejam mais bem informados.

Engels

i have to admit that i do not know: perhaps others are better informed.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

seio de fenda branquial

Engels

branchial cleft sinus

Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 12
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Portugees

seio de aschoff-rockitansky

Engels

aschoff-rokitansky sinus

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

mas não só! atrás dele apressar os piratas que conheçam o rosto de kohl, mas mais sobre isso não sei de nada.

Engels

but not alone! behind him rush the pirates who know kohl's face, but more about it do not know anything.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

e28 "uma mulher hipertensa, por exemplo, se eu suspender a pílula dela, ela me rotula de 'ruim', que eu 'não sei de nada'".

Engels

e28 "a hypertensive woman, for example, if i suspend the pill, she'll say that i'm "bad", she'll say that i "don't know anything".

Laatste Update: 2020-08-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

o mestre, segurando a sua mão, refreou-o, dizendo: “sim, davi, eu sei de tudo e sei que tu sabes; no entanto, cuida de nada dizer a nenhum homem.

Engels

the master, holding up his hand, stopped him, saying: “yes, david, i know all about it, and i know that you know, but see to it that you tell no man.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Krijg een betere vertaling met
7,737,909,490 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK