Je was op zoek naar: sim ja tinha entendido (Portugees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

sim ja tinha entendido

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

desculpa eu não tinha entendido que não estava aberta .

Engels

sorry i didn't understand

Laatste Update: 2021-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

hahaha voce achou que ja tinha acabado?

Engels

hahaha thought you had already finished?

Laatste Update: 2011-01-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

por exemplo, no teatro, uma vez, eu até improvisava porque já tinha entendido.

Engels

for example, in theater, once, i even improvised because i had already understood.

Laatste Update: 2020-08-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

não tinha entendido bem que a pergunta dos senhores deputados me era dirigida pessoalmente.

Engels

member of the commission. - i did not fully understand that your question was for me personally.

Laatste Update: 2012-02-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

o que tive que admitir para mim mesma, com grande repulsa, era que eu tinha entendido

Engels

the thing i had to admit to myself, with great repulsion, was that i get it.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

" madonna reconheceu mais tarde que ela não tinha entendido o conceito de sua mãe morrer.

Engels

madonna later acknowledged that she had not grasped the concept of her mother dying.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

o conselho judaico não tinha entendido essa última chamada de cristo para os líderes da nação.

Engels

the jewish council had not understood this last call of christ to the leaders of the nation. paul himself had not come to emphasize his innermost faith, nor did he mention the name of jesus at this hearing.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

pedro, por sua vez, ainda estava ponderando o significado da visão que ele não tinha entendido.

Engels

peter, for his part, was still pondering the significance of the vision he had not understood.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

antes de fechar meus olhos e entrar em transe, vi que ela tinha entendido exatamente o caminho do vértice.

Engels

before i closed my eyes and went into a trance, i saw that she had understood exactly what i meant by the path of the vertex.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

um escritor local decreveu em um artigo a melhor banda desconhecida que ja tinha visto.

Engels

a local writer described them in an article as the best unsigned band he had ever seen.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

pensando que eles não tinham entendido bem, explicou novamente.

Engels

thinking they had not understood he explained again.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

e outros estudos sobre populações em risco me sensibilizaram sobre a importância de brincar, mas eu ainda não tinha entendido exatamente o que era.

Engels

and other studies of populations at risk sensitized me to the importance of play, but i didn't really understand what it was.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

no final de 1900, hornby ja tinha construido um conjunto de partes que considerou serem de valor para comercializar.

Engels

by the end of 1900 hornby had built a set of parts he considered worth marketing.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

então todo o povo se foi para comer e beber, e para enviar porções, e para fazer grande regozijo, porque tinha entendido as palavras que lhe foram referidas.

Engels

and all the people went their way to eat, and to drink, and to send portions, and to make great mirth, because they had understood the words that were declared unto them.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

" wales emitiu mais tarde uma nova declaração dizendo que não tinha entendido anteriormente que "essjay usara suas credenciais falsas em disputas de conteúdo".

Engels

"wales later issued a new statement saying he had not previously understood that "essjay used his false credentials in content disputes.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

agora, eu realmente não tinha entendido isso até conhecer um homem que tinha na época 80 anos, um pouco desorganizado, que vivia de sopa de tomate e achava que passar roupa era superestimado.

Engels

now, i didn't really understand that until i met this guy who was then an 80-year-old, slightly shambolic man who lived on tomato soup and thought ironing was very overrated.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

eis três problemas a resolver, mas pude observar que os senhores já tinham entendido as principais pistas lançadas.

Engels

there you have three problems requiring solutions, but i have seen that you have already grasped the main lines of action in relation to this.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

o facto é que chiara tinha entendido, desde o início do seu caminho de fé, que o amor se baseia no conhecimento: o amor que nasce da necessidade é delicado, o amor que vem do conhecimento é superabundante.

Engels

the fact is that chiara had understood, since the beginning of her walk of faith, that it is knowledge which creates love. the love that comes from need is frail: the love that comes from knowledge is overabundant.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

elas tinham entendido que não se tratava de exibir mas de reconstruir nosso país, nossa história e recuperá-la desses integristas.

Engels

they understood that it is not a question of them being on show but rather about reconstructing our country, our history, and about claiming it back from the fundamentalists.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

segundo tinha entendido, a recomendação era que devíamos proceder às votações sobre a questão do alargamento, depois votar outros assuntos relacionados com o acto Único europeu, e que as declarações de voto deveriam ser apresentadas depois de realizadas todas as votações sobre o acto Único europeu.

Engels

my understanding was that the recommendation was that we should have the votes on the enlargement question, we should then vote on the other single european act items and we would have explanations of vote after all the votes on the single european act had been taken.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,773,087,257 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK