Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
apesar dos esclarecimentos sobre seus malefícios, ainda 1,3 bilhões de pessoas fumam em todo o mundo.
in spite of the information available about the harmful effects of smoking, 1.3 billion people still smoke worldwide.
apesar da religião evangélica não apontar o caráter proibitivo do consumo de álcool, ela orienta sobre os seus malefícios, o que a torna um fator de proteção.
the evangelical religion does not prohibit alcohol consumption, but it provides guidance on its damage, which constitutes a protective factor.
observa-se que a mediação da atividade de vida respiração fez emergir um conjunto de condições que é associado ao uso de drogas, gerando diferentes reflexões sobre seus malefícios e consequências na vida individual e coletiva de um dependente químico.
it is observed that the mediation of breathing life activity gave rise to a set of conditions that is associated with drug use, generating different thoughts about its harmful effects and consequences on individual and collective life of an addict.
dentre os enfermeiros que faziam uso de tabaco, estão os profissionais que menos acreditam em seus malefícios e menos apoiam sua restrição durante a internação.
within the smoker nurses, there were those who believed less in tobacco harms and support less their restriction during hospitalization.
É bem certo que o proteccionismo nunca constitui uma solução duradoura, mas o livre-cambismo mostrou os seus malefícios.
i doubt it, but i still want to give it the benefit of the doubt, and that is why, like most of the french socialists, i shall abstain tonight.
d'ormesson (dr). - (fr) o vento revolucionário es palhado pela união soviética sobre o nacionalismo islâmico estende os seus malefícios ao próximo oriente, sobre o golfo pérsico e numa grande parte da África.
i do think that these two sentences answer the honourable member's second question.