Je was op zoek naar: um pouquinho longe (Portugees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

um pouquinho longe

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

um pouquinho.

Engels

a little bit.

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

um pouquinho.

Engels

just a little.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

sim, um pouquinho.

Engels

yes, a little bit.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

todavia, queremos ir um pouquinho mais longe.

Engels

herman (ppe). - (fr) mr president, as i have just three minutes i will come straight to my three principal points.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

vem mais um pouquinho.

Engels

come a little more.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

espera mais um pouquinho.

Engels

wait a little longer.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

vem beber um pouquinho?

Engels

wanna a little drink?

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

estou um pouquinho cansado.

Engels

i'm a little bit tired.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

… “um pouquinho”, ele respondeu.

Engels

… “a little bit”, he replied.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

joguei so um pouquinho na vida

Engels

look how cute

Laatste Update: 2020-03-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

e precisamos planejar um pouquinho.

Engels

and we need to think about planning a little bit.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

podemos esperar mais um pouquinho?

Engels

can we wait a little bit longer?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

ag: se você emagrecer um pouquinho.

Engels

ag: if you lose a bit of weight.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eu vou ficar só mais um pouquinho.

Engels

i'm going to stay just a little bit longer.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

agora mais difícil, um pouquinho mais.

Engels

now we'll make it harder, a little harder.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

e um pouquinho de leite para acompanhar.

Engels

and a little bit of milk on the side.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

posso pegar mais um pouquinho de café?

Engels

could i have some more coffee?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

as coisas são um pouquinho mais complicadas aqui.

Engels

things are slightly more complicated here.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

agora, este já é um pouquinho mais complicado.

Engels

now, this one is a little bit trickier.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

preciso sair um pouquinho mas eja que eu volto

Engels

need to get out a little bit but eja that i turn

Laatste Update: 2013-06-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,745,633,457 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK