Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
use as bolas para bombardear a superfície (uma de cada vez).
use the marbles to bombard the surface (one at a time).
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
feche as alavancas do clipe, uma de cada vez
close clip levers, one at a time
Laatste Update: 1970-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a mensagem saiu, uma de cada vez, a todas as pessoas na lista.
the message went out, one at a time, to all persons on the list.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a adição das variáveis do sb uma de cada vez às variáveis do ireg no modelo logístico não melhorou a asc dos modelos tabela 3.
adding the sb variables one at a time to the egri variables in the logistic model, did not improve the auc of the models table 3.
por isso, estamos situados no âmbito do mistério do espírito santo, que é quem cria a igreja, quem faz a unidade, quem reaviva de cada vez o encontro.
we are part of the mystery of the holy spirit, who creates the church, builds unity, and constantly invites to encounter.
quando olhamos alguma pintura, por exemplo, não vemos uma coisa de cada vez, mas sim o todo – isso é a sístase.
when we look at a painting, for example, we don’t see one thing at a time, but rather the whole – this is the systasis.
após a diminuição da agressividade e agitação do paciente, as contenções devem ser removidas, uma de cada vez, a cada cinco minutos, até que tenha duas contenções presas, estas devem ser removidas juntas.
when the patients aggressiveness and agitation decreases, contentions should be removed, one at a time, every five minutes, until two contentions are tied, which should be removed jointly.