Je was op zoek naar: vamos gozar junto na cam amor (Portugees - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

vamos gozar junto na cam amor

Engels

let's cum together on cam love

Laatste Update: 2024-03-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

vamos gozar juntos

Engels

let's enjoy together

Laatste Update: 2023-09-30
Gebruiksfrequentie: 8
Kwaliteit:

Portugees

apreciaram fazer as coisas junto na vizinhança.

Engels

they enjoyed doing things together in the neighborhood.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

manter o grupo junto na mesma página?

Engels

keep group together on one page?

Laatste Update: 2012-12-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

vamos goza 92993565110 em igles

Engels

vamos goza 92993565110 em igles

Laatste Update: 2023-06-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

vamos fazer um esforço e avançar juntos na direcção certa.

Engels

commissioner, why do you not now support our position in the european parliament and ensure that it is put forward at the igc?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

viver junto, na mesma linha, deixa os jovens mais vulneráveis 1,55 pontos.

Engels

living together, on the same line, makes young people more vulnerable in 1.55 points.

Laatste Update: 2020-08-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

intrinsecamente ou graças à notoriedade de que goza junto do público.

Engels

in that perspective, the more distinctive the earlier mark, the greater will be the likelihood of confusion.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

juntos na diversidade

Engels

together in diversity

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

portanto 21 de março vamos manifestar juntos na frança e em todos os países do mundo contra o racismo e contra o fascismo.

Engels

that is why on march 21 we will manifest together in france and in all countries of the world against racism and against fascism.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

porque, senhor presidente, enquanto europeus, vamos gozar férias e caçar o leão macho, contribuindo assim para a extinção desta espécie à escala global.

Engels

because, mr president, we, as europeans, are going on holiday and hunting the male lion, which contributes to the destruction of this species on a global scale.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

acabámos com as juntas na europa.

Engels

we have seen off juntas in europe.

Laatste Update: 2012-02-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

coloca essas 10 amostras juntas na gaiola.

Engels

you put these 10 samples at once in the cage.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

os objectivos que se propõem alcançar são demasiado modestos e a credibilidade que gozam junto dos países em vias de desenvolvimento é mais fraca que nunca.

Engels

their targets are too modest, and their credibility amongst the developing countries is lower than ever.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

17e meteu-os juntos na prisão por três dias.

Engels

17 so he put them all together in prison for three days .

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

também eu tenho a impressão de que os parlamentos nacionais nem sempre têm a coragem de utilizar os direitos de que gozam junto dos seus governos nos momentos em que estes acordos são negociados.

Engels

furthermore, i have the impression that national parliaments do not always have the courage to exercise whatever rights they have with regard to their governments, when agreements are being negotiated.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

a ue insta o governo eslovaco a prosseguir, à luz do apoio de que goza junto do eleitorado, os seus esforços no sentido da estabilização económica e do aprofundamento das reformas.

Engels

the eu calls on the slovak government to continue, in the light of its support among the electorate, its efforts in the field of economic stabilisation and further reforms.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

eles esperavam se juntar na procissão, tornando-se parte do grupo.

Engels

these had been waiting to join the procession as it passed by, and would now become a part of the entire group.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

conclusÕes de e. sharpston — processo c-488/06 p camente quer graças à notoriedade de que goza junto do público 31.

Engels

opinion of ms sharpston — case c-488/06 p distinctive character, either per se or because of the reputation it enjoys with the public. 31

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

a aprovação da referida proposta, quer por uma maioria dos votos expressos no parlamento eleito quer por uma maioria qualificada dos governos no seio do conselho, é prova da aceitação de que a mesma goza junto de uma ampla diversidade de fontes de opinião.

Engels

it achieves the right balance between allowing police and judicial authorities access to the data on electronic communications, and the protection of privacy.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,800,366,198 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK