Je was op zoek naar: vc mandou eu 👌🏻👌🏻👌🏻 (Portugees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

vc mandou eu 👌🏻👌🏻👌🏻

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

minha mãe mandou eu não sair [de casa].

Engels

my mother told me to stay [at home].

Laatste Update: 2020-08-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

ele mandou eu dormir cedo [...] cerveja, eu não bebo.

Engels

he told me to sleep early […] beer, i don’t drink it.

Laatste Update: 2020-08-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

ele mandou eu tomar remédio, eu tô tomando o remédio.

Engels

he told me to take the medicine and i’m taking the medicine.

Laatste Update: 2020-08-02
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

vc mande

Engels

mande vc

Laatste Update: 2016-12-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

vc manda foto pelada

Engels

exchange photo

Laatste Update: 2023-03-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

por que vc mando essa foto

Engels

why did you send that picture

Laatste Update: 2017-06-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

oque vc mando e seu a foto

Engels

what you send and your photo

Laatste Update: 2016-06-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

só era viajando de um canto para outro, até que o doutor mandou eu vir para a. aí nós conseguimos pelezinho.

Engels

we started traveling from one place to another, up until the doctor told me to come to a. then, we did it pelezinho.

Laatste Update: 2020-08-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

aí ele pediu que eu observasse a linguinha dela, ele não falou o porquê, só mandou eu observar a linguinha dela.

Engels

then he asked me to observe her tongue, he did not say why, just told me to watch it.

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

e a pessoa que não mandou, eu descobri, tinha acabado de se mudar para uma nova cidade e um começado num trabalho novo.

Engels

and the person who didn't, it turned out, had just moved to a new city and taken on a new job.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

com paciente mostro logo que mando eu.

Engels

when dealing with patients i show them who's in charge.

Laatste Update: 2020-08-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

se te mandar o pix vc manda 50 reais amor

Engels

send me your photos baby

Laatste Update: 2024-03-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

vi n se vc manda eu apagado depois quero ver sua bucetinhaenglish (jamaican) to portuguese

Engels

vi n se vc manda eu apaga depois quero ver sua bucetinha

Laatste Update: 2022-02-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

posso mandar o número da conta pra vc manda dinheiros

Engels

posso mand o número da conta pra vc manda dinheiros

Laatste Update: 2022-03-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

olha se vc não escrever certo não vou ficar falando com vc manda sua ft para mim ver vc pode

Engels

look if u write not sure i will not be talking with you sends your ft for me to see u can

Laatste Update: 2016-12-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

oi amado estave no banho boa tarde tradus msgm texto em portuguess moro no brazil nao entendo o que vc manda

Engels

good morning welcome

Laatste Update: 2021-05-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eu disse: ah... mas eu vim aqui porque do meu posto mandaram eu vir aqui.

Engels

i said: ah ... but i came here because my outpatient clinic told me to come here.

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

a médica daí manda eu fazer exame, mas quando eu vou saber do resultado, ninguém diz.

Engels

the doctor there tells me to do a test, but when i go there for the results, no one tells me.

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

não ficou naquele enrola, enrola tipo ah... eu vou mandar, eu vou mandar e não mandam.

Engels

it doesn't get stuck in that bureaucracy, that type of bottleneck ah ... i'll tell send to you, i will send and do not send anything.

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

23 porque fizeram insensatez em israel, cometendo adultério com as mulheres de seus próximos, e anunciando falsamente em meu nome palavras que não lhes mandei. eu o sei, e sou testemunha disso, diz o senhor.

Engels

23 because they have committed villany in israel, and have committed adultery with their neighbours' wives, and have spoken lying words in my name, which i have not commanded them; even i know, and am a witness, saith the lord.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Krijg een betere vertaling met
8,029,537,325 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK