Je was op zoek naar: afirmou se (Portugees - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

French

Info

Portuguese

afirmou se

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Frans

Info

Portugees

nesta declaração afirmou‑se que:

Frans

la déclaration affirme textuellement :

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

afirmou-se que o acervo de schengen é nebuloso.

Frans

on a dit que l' acquis de schengen est nébuleux.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

k. boisseree afirmou‑se muito favorável a esta abordagem.

Frans

m. boisserÉe se déclare très favorable à cette approche.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

a união europeia afirmou-se pronta a reforçar a sua acção.

Frans

l'union européenne s'est affirmée prête à renforcer son action.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

finalmente, afirmou-se partidário da manutenção da proibição objecto do parecer.

Frans

il préconise enfin le maintien de l'interdiction recommandé dans l'avis.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

em pequim, afirmou-se que os direitos das mulheres são direitos humanos.

Frans

il a été dit à pékin que les droits de la femme font partie des droits de la personne humaine.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

e. hovgaard jakobsen afirmou-se de acordo com o texto apresentado pelo relator.

Frans

m. hovgaard jakobsen exprime son adhésion au texte présenté par le rapporteur.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

afirma-se que não há

Frans

il est précisé qu’il n’existe

Laatste Update: 2013-01-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

afirmou-se que, na questão do kosovo, se teria afinal demonstrado que teria funcionado.

Frans

on a prétendu qu' il a été prouvé qu' au kosovo, cela a fonctionné.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

só afirmando‑se poderá consolidar‑se.

Frans

ce n’est qu’en s’affirmant qu’elle se consolidera.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

a europa alargada deve afirmar-se na cena mundial

Frans

l’europe elargie doit s’affirmer sur la scene mondiale

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

pode afirmar-se que quem ganhou foram os ucranianos.

Frans

ce que l’ on peut dire, c’ est que les ukrainiens ont été victorieux.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

afirma-se nesse documento que as ppp devem:

Frans

on y rappelle qu’ils doivent:

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

mais adiante afirma‑se ainda nas conclusões do conselho:

Frans

en outre, les conclusions du conseil stipulent :

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

afirma-se no relatório que não foram aplicadas as directivas.

Frans

le rapport indique que certaines directives n' ont pas été appliquées.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

afirma-se agora que não existe maioria para a alteração propriamente dita.

Frans

or, on dit maintenant qu' il n' existe plus de majorité favorable à l' amendement en question.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

a qualificação destas pessoas é um contributo útil para que possam afirmar-se.

Frans

la qualification de ces personnes est un moyen efficace de leur permettre de s'affirmer.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

5.7.8 o sistema judicial deve afirmar‑se como pilar da sociedade.

Frans

5.7.8 le pouvoir judiciaire doit s'affirmer comme le soutien de la société.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Portugees

por conseguinte, podia afirmar-se que também nós espalhámos a notícia.

Frans

l' on peut donc dire que nous avons également tiré la sonnette d' alarme.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

afirma-se que estes instrumentos deveriam ser promovidos, exclusivamente, por operadores económicos.

Frans

de tels instruments devraient n’être promus que par les opérateurs économiques.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,763,814,473 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK