Je was op zoek naar: eu não me expresso muito no frances (Portugees - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

French

Info

Portuguese

eu não me expresso muito no frances

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Frans

Info

Portugees

eu não me importo

Frans

je m'en fiche

Laatste Update: 2013-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eu não me inscrevi.

Frans

je ne me suis pas inscrit.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

"eu não me importo muito para onde--" disse alice.

Frans

« cela m’est assez indifférent, » dit alice.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

como é natural, também eu não me posso afastar muito disso.

Frans

bien entendu, je ne peux pas non plus m' en tenir éloigné.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eu não me preocupo por dinheiro.

Frans

je ne me fais pas de soucis pour l'argent.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eu não me envergonho de ser pobre.

Frans

je n'ai pas honte d'être pauvre.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eu não me chamo kirsten jensen.

Frans

mon nom n' est pas kirsten jensen.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eu não me envergonharei de minha entrada no mundo profissional francês.

Frans

je n’ai pas à rougir de mon entrée dans la vie active à la française, m’étant même mieux sortie que des amis de promotion bien français, de souche s’il fallait incongrûment le préciser.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eu não me esquecerei de nenhum de vocês.

Frans

je n'oublierai aucun d'entre vous.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eu não me abato e não me abaterei por isso.

Frans

je ne suis pas et ne serait pas abattue.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

talvez não tenha compreendido correctamente o que eu disse antes, ou talvez eu não me tenha exprimido muito bem.

Frans

il se peut qu' elle ait mal compris ce que j' ai dit, ou bien que je ne me sois pas très bien exprimé.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eu não me sinto condicionado pelos alemães, não é verdade.

Frans

je ne me sens pas conditionné par les allemands, ce n' est pas vrai.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eu não me lembro mais como dizer "obrigado" em alemão.

Frans

je ne me rappelle plus comment dire "merci" en allemand.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

eu insisti muito no facto de não me estar a referir a sanções, ao falar de recomendação.

Frans

j' ai insisté beaucoup pour que l' on ne parle pas de sanctions, quand j' évoque la recommandation.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

essa região do mundo é um deserto do cristianismo e dificilmente eu não me sentiria só.

Frans

cette région du monde est un désert des communautés chrétiennes et il peut s’avérer difficile de ne pas se sentir seul.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

não me force a fazer o que eu não quero.

Frans

ne me force pas à faire ce que je ne veux pas.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

então a mim clamarão, mas eu não responderei; diligentemente me buscarão, mas não me acharão.

Frans

alors ils m`appelleront, et je ne répondrai pas; ils me chercheront, et ils ne me trouveront pas.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

sarkozy tem raízes húngaras, e eu não me lembro da campanha dele ter causado um frenesi na mídia da hungria.

Frans

sarkozy a des origines hongroises et je ne me rappelle pas que les médias hongrois se soient enflammés comme cela pendant sa campagne.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

espero que os senhores deputados não me atribuam afirmações que eu não fiz.

Frans

je veux croire que les honorables parlementaires ne me feront pas dire ce que je n' ai pas dit.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

ou pensas tu que eu não poderia rogar a meu pai, e que ele não me mandaria agora mesmo mais de doze legiões de anjos?

Frans

penses-tu que je ne puisse pas invoquer mon père, qui me donnerait à l`instant plus de douze légions d`anges?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,775,709,694 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK