Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
hananias, elão, antotias,
hanania, Élam, anthothija,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
oséias, hananias, ananías,
hosée, hanania, haschub,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a décima sexta a hananias, seus filhos e irmãos, doze;
le seizième, à hanania, ses fils et ses frères, douze;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dos filhos de bebai: jeoanã, hananias, zabai e atlai.
des fils de bébaï, jochanan, hanania, zabbaï et athlaï;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
morreu, pois, hananias, o profeta, no mesmo ano, no sétimo mês.
et hanania, le prophète, mourut cette année-là, dans le septième mois.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
então o profeta hananias tomou o canzil do pescoço do profeta jeremias e o quebrou.
alors hanania, le prophète, enleva le joug de dessus le cou de jérémie, le prophète, et il le brisa.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ora, entre eles se achavam, dos filhos de judá, daniel, hananias, misael e azarias.
il y avait parmi eux, d`entre les enfants de juda, daniel, hanania, mischaël et azaria.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e os sacerdotes eliaquim, maaséias, miniamim, micaías, elioenai, zacarias e hananias, com trombetas,
et les sacrificateurs Éliakim, maaséja, minjamin, michée, eljoénaï, zacharie, hanania, avec des trompettes,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
então disse daniel ao despenseiro a quem o chefe dos eunucos havia posto sobre daniel, hananias, misael e azarias:
alors daniel dit à l`intendant à qui le chef des eunuques avait remis la surveillance de daniel, de hanania, de mischaël et d`azaria:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
então veio a palavra do senhor a jeremias, depois de ter o profeta hananias quebrado o jugo de sobre o pescoço do profeta jeremias, dizendo:
après que hanania, le prophète, eut brisé le joug de dessus le cou de jérémie, le prophète, la parole de l`Éternel fut adressée à jérémie, en ces mots:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e nos dias de joiaquim foram sacerdotes, chefes das casas paternas: por seraías, meraías; por jeremias, hananias;
voici, au temps de jojakim, quels étaient les sacrificateurs, chefs de famille: pour seraja, meraja; pour jérémie, hanania;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vai, e fala a hananias, dizendo: assim diz o senhor: jugos de madeira quebraste, mas em vez deles farei jugos de ferro
va, et dis à hanania: ainsi parle l`Éternel: tu as brisé un joug de bois, et tu auras à sa place un joug de fer.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
então disse o profeta jeremias ao profeta hananias: ouve agora, hananias: o senhor não te enviou, mas tu fazes que este povo confie numa mentira.
et jérémie, le prophète, dit à hanania, le prophète: Écoute, hanania! l`Éternel ne t`a point envoyé, et tu inspires à ce peuple une fausse confiance.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pus hanâni, meu irmão, e hananias, governador do castelo, sobre jerusalém; pois ele era homem fiel e temente a deus, mais do que muitos;
je donnai mes ordres à hanani, mon frère, et à hanania, chef de la citadelle de jérusalem, homme supérieur au grand nombre par sa fidélité et par sa crainte de dieu.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
depois dele repararam outra parte hananias, filho de selemias, e hanum, o sexto filho de zalafe. depois dele reparou mesulão, filho de berequias, uma parte defronte da sua câmara.
après eux hanania, fils de schélémia, et hanun, le sixième fils de tsalaph, réparèrent une autre portion de la muraille. après eux meschullam, fils de bérékia, travailla vis-à-vis de sa chambre.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a pesquisa extensa e a disseminação de esforços, liderados notavelmente por heather mash e jemila hanan , relacionadas às condições de vida da minoria muçulmana perseguida em mianmar, a comunidade rohingya , são um exemplo importante disso.
c’est dans ce schéma que s’inscrit le long travail de recherche et de diffusion mené, notamment, par heather mash et jemila hanan, à propos des conditions de vie de la communauté rohingya en birmanie .
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: