Je was op zoek naar: logo logo vamos nos ver (Portugees - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

French

Info

Portuguese

logo logo vamos nos ver

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Frans

Info

Portugees

vamos nos apressar.

Frans

dépêchons.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

aonde vamos nos dirigir?

Frans

où allons-nous nous rendre ?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

vamos nos manter em contato.

Frans

restons en contact.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

logo, vamos contra aquilo que se pretende.

Frans

nous tournons donc le dos au but recherché.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

como vamos nós resolver isso?

Frans

comment faut-il aborder ce problème?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

e aqui vamos nós outra vez!

Frans

set voilà que ça recommence!

Laatste Update: 2013-10-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

ele ficou muito feliz de nos ver.

Frans

il était tout heureux de nous voir.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

como vamos nós lidar com o terrorismo?

Frans

comment gérerons-nous la question du terrorisme?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

como vamos nós lidar com estas questões?

Frans

comment allons-nous faire face à ces problèmes?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

no próximo dia 02 de fevereiro vamos nos unir em oração, na procissão dos navegantes, por santa maria.

Frans

le 2 février prochain, nous unirons nos prières, à santa maria, lors de la procession des "navegantes"

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

deixem-nos ver todos os contributos da comissão para o processo legislativo.

Frans

nous faire voir toutes les contributions de la commission au processus législatif.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

quando vamos nós ter um debate ao mais alto nível, sobre o assunto?

Frans

les points de vue sont changeants. quand aurons-nous un débat au plus haut niveau sur ce problème?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

resta-nos ver que implicações terá a votação de hoje na comissão e no conselho.

Frans

il reste à voir quelle sera l’ implication du vote d’ aujourd’ hui en commission et au conseil.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

a crise fez‑nos ver que as nossas economias estão interligadas e que os nossos futuros são interdependentes.

Frans

la crise nous a fait pleinement prendre conscience que nos économies étaient liées entre elles et que nos avenirs étaient interdépendants.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

gostaria, fundamentalmente, de nos ver avançar para uma maior convergência em termos de despesas com a defesa.

Frans

je souhaiterais qu' on parvienne finalement à une plus grande convergence sur les dépenses en la matière.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

como vamos nós enfrentar essa realidade, num mundo em que privilegiemos apenas a concorrência, em lugar das parcerias?

Frans

comment allons-nous faire face à cette réalité dans un monde où nous allons seulement mettre en avant la concurrence au lieu des partenariats?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

em todo o caso, vamos, nós próprios, passar a ser um pouco mais honestos, quando se tratar de África.

Frans

soyons donc un peu plus honnêtes nous-mêmes lorsque nous nous occupons de l' afrique.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

disse, pois, tomé, chamado dídimo, aos seus condiscípulos: vamos nós também, para morrermos com ele.

Frans

sur quoi thomas, appelé didyme, dit aux autres disciples: allons aussi, afin de mourir avec lui.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

vamos nós dizer isso no conselho europeu, designadamente em relação a dois regulamentos, um dos quais é ilegal, é prestidigitação?

Frans

est-ce cela que nous dirons au conseil européen, et cela au sujet de deux règlements dont l' un est un tour de passe-passe illégal?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

logo, me incomoda ver tais imagens projetadas por um evento nacional para arrecadar fundos, de forma tão simplista: alguém precisa de ajuda -> vamos ajudar -> ajudamos -> vamos nos sentir bem com isso.

Frans

c'est pour cela que voir une image aussi simpliste diffusée lors d'une collecte de fond nationale m'ennuie : quelqu'un a besoin d'aide -> aidons le -> nous avons aidé -> on se sent bien.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,781,443,455 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK