Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
moro no campo.
j'habite à la campagne.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eu moro no cairo.
j'habite au caire.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eu sou japonês, mas eu não moro no japão.
je suis japonais, mais je n'habite pas au japon.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ele não mora no meu bairro.
il n'habite pas dans mon quartier.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
o funcionário da ilha mora no local
l’employé de l’Île habite sur place
Laatste Update: 2023-08-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mora no brasil desde os 9 anos.
il habite au brésil depuis l'âge de neuf ans.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ele morou no líbano de 1988 a 1994.
il a habité au liban à partir de 1988 jusqu'en 1994.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
o meu primo mora no coração de paris.
mon cousin habite au coeur de paris.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
certamente a morada no outro mundo é a verdadeira vida.
la demeure de l'au-delà est assurément la vraie vie.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hoje, só 18 mil refugiados continuam morando no campo cercado.
aujourd'hui, seuls 18.000 réfugiés vivent encore dans le camp assiégé.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
as penalidades por mora no pagamento não são consideradas como pagamento de juros;
les pénalisations pour paiements tardifs ne sont pas considérées comme des paiements d’intérêts;
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a cidade toda está desse jeito, muitas pessoas que moram no térreo estão alagadas.
c’est la même chose partout dans la ville, beaucoup de gens qui vivent en rez-de chaussée sont inondés.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
denílson mamami, 15 anos, mora no bom retiro, bairro central de são paulo.
denílson mamami, 15 ans, habite à bom retiro, un quartier central de são paulo.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a ideia é que os compradores transfronteiriços possam contactar essa morada no caso de terem problemas.
l' objectif visé est la possibilité pour les consommateurs transfontaliers de contacter cette adresse s' ils ont des problèmes.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
eu fiquei impressionada que ela conseguia falar melhor japonês que eu, mesmo eu estando morando no país há dois anos já.
j'ai été très impressionnée de l’entendre parler japonais mieux que moi alors que je vis là-bas depuis déjà deux ans.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
laísa voltou a morar no assentamento praialta piranheira, em nova ipixuna, a despeito das ameaças de morte que recebe.
laisa est retournée vivre dans la colonie praialta piranheira, à nova ipixuna, malgré des menaces de mort.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a autoria desse blog é de uma designer espanhola que mora no exterior e que prefere manter seu anonimato e dedicar sua atenção ao talento criativo que floresceu, como desdobramento do movimento indignado.
l'auteur du blog est une créatrice espagnole installée à l'étranger, qui veut garder l'anonymat et consacre son attention au talent créatif apparu dans le sillage du mouvement des indignés.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
colegas, quando se introduzem questões morais no processo de ganhar dinheiro, os que ganham dinheiro nunca reagem bem.
chers collègues, si vous faites intervenir des considérations morales dans le processus d' acquisition de l' argent, ceux qui gagnent de l' argent ne s' en réjouiront jamais.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
destinamos a morada, no outro mundo, àqueles que não se envaidecem nem fazem corrupção na terra; e a recompensaserá dos tementes.
cette demeure dernière, nous la réservons à ceux qui ne recherchent, ni à s'élever sur terre, ni à y semer la corruption. cependant, l'heureuse fin appartient aux pieux.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
para evitar juros de mora no caso das contribuições dos estados-membros participantes, os estados-membros participantes recebem da agência a carta assinada com o pedido de contribuição pelo menos 30 dias antes das datas das prestações fixadas no ponto 2.1 do artigo 7.o
afin d'éviter les intérêts de retard dans le cas des contributions des États membres participants, ces derniers reçoivent de l'agence l'original signé de l'appel de contributions au moins trente jours avant les dates d'échéance prévues à l'article 7, paragraphe 2, point 1.
Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: