Je was op zoek naar: o que é que tu aconselhas (Portugees - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

French

Info

Portuguese

o que é que tu aconselhas

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Frans

Info

Portugees

o que é que vêem?

Frans

que voient-ils?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

o que é que falhou ?

Frans

que s'est-il passé?

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

o que é que aconteceu?

Frans

que s' est-il passé?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Portugees

o que é que isto significa?

Frans

qu' est-ce que cela signifie?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

o que é que tenciona fazer...

Frans

que compte faire...

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

o que é que aconteceu então?

Frans

que s' est-il donc passé?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

o que é que significa "tatoeba"?

Frans

qu'est-ce que signifie "tatoeba"?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

então o que é que é justo?

Frans

alors, qu' est-ce qui est juste?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

o que tu disseste é verdadeiro.

Frans

ce que tu as dit est vrai.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

atenta para os céus, e vê; e contempla o firmamento que é mais alto do que tu.

Frans

considère les cieux, et regarde! vois les nuées, comme elles sont au-dessus de toi!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

É bem verdade que tu morrerás e eles morrerão.

Frans

en vérité tu mourras et ils mourront eux aussi;

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

que tu és dos mensageiros,

Frans

tu (muhammad) es certes du nombre des messagers,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

pergunta antes o que tu podes fazer por ela".

Frans

kennedy: "ne demande pas ce que la terre peut faire pour toi, mais ce que tu peux faire pour la terre."

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

É verdade que tu procuras convocá-los à senda reta.

Frans

et tu les appelles, certes, vers le droit chemin.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

fará dois anos em breve que tu tem fous

Frans

ca va faire bientot deux ans

Laatste Update: 2021-09-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

prova o sofrimento, já que tu és o poderoso, o honorável!

Frans

goûte! toi [qui prétendait être] le puissant, le noble.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

que tu falas um bocadinho demais.

Frans

mais tu parles un peu trop.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

saibam que nisto está a tua mão, e que tu, senhor, o fizeste.

Frans

et qu`ils sachent que c`est ta main, que c`est toi, Éternel, qui l`as fait!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

' mas o que é que tu, sendo notário, vens aqui fazer?? perguntei-lhe eu. ' não és reformado!?

Frans

" mais en quoi cela te regarde-t-il, toi qui es notaire? lui ai-je dit, tu n' es même pas retraité!"

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

tem uma coisa que eu devo te dizer, e eu sei que tu não vais gostar disso.

Frans

il y a quelque chose que je dois te dire et je sais que tu ne vas pas aimer ça.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,035,942,384 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK