Je was op zoek naar: livrai nos do mal amém (Portugees - Hebreeuws)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

Hebrew

Info

Portuguese

livrai nos do mal amém

Hebrew

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Hebreeuws

Info

Portugees

livrai-me de todo mal amém

Hebreeuws

livrai-me de todo mal amém

Laatste Update: 2014-02-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

livrai me de todo mal amem

Hebreeuws

גאל אותי מהרוע, אמן.

Laatste Update: 2023-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

conduta de sincronização do mal do kpilot

Hebreeuws

ממשק סינכרון mal ל- kpilot

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

a sincronização do mal falhou (sem syncinfo).

Hebreeuws

כשל בסינכרון mal (אין מידע סינכרון).

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

não te deixes vencer do mal, mas vence o mal com o bem.

Hebreeuws

אל נא יכבשך הרע כבוש אתה את הרע בטוב׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

guarda a tua língua do mal, e os teus lábios de falarem dolosamente.

Hebreeuws

נצר לשונך מרע ושפתיך מדבר מרמה׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

o senhor fez tudo para um fim; sim, até o ímpio para o dia do mal.

Hebreeuws

כל פעל יהוה למענהו וגם רשע ליום רעה׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

não declines nem para a direita nem para a esquerda; retira o teu pé do mal.

Hebreeuws

אל תט ימין ושמאול הסר רגלך מרע׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

mas o que me der ouvidos habitará em segurança, e estará tranqüilo, sem receio do mal.

Hebreeuws

ושמע לי ישכן בטח ושאנן מפחד רעה׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

os açoites que ferem purificam do mal; e as feridas penetram até o mais íntimo do corpo.

Hebreeuws

חברות פצע תמריק ברע ומכות חדרי בטן׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

aparte-se do mal, e faça o bem; busque a paz, e siga-a.

Hebreeuws

יסור מרע ויעשה טוב יבשק שלום וירדפהו׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

a estrada dos retos desvia-se do mal; o que guarda o seu caminho preserva a sua vida.

Hebreeuws

מסלת ישרים סור מרע שמר נפשו נצר דרכו׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

pela misericórdia e pela verdade expia-se a iniqüidade; e pelo temor do senhor os homens se desviam do mal.

Hebreeuws

בחסד ואמת יכפר עון וביראת יהוה סור מרע׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

mas da árvore do conhecimento do bem e do mal, dessa não comerás; porque no dia em que dela comeres, certamente morrerás.

Hebreeuws

ומעץ הדעת טוב ורע לא תאכל ממנו כי ביום אכלך ממנו מות תמות׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

pois, quem quer amar a vida, e ver os dias bons, refreie a sua língua do mal, e os seus lábios não falem engano;

Hebreeuws

כי האיש החפץ חיים אהב ימים לראות טוב יצר לשונו מרע ושפתיו מדבר מרמה׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

e vim a jerusalém; e soube do mal que eliasibe fizera em servir a tobias, preparando-lhe uma câmara nos átrios da casa de deus.

Hebreeuws

ואבוא לירושלם ואבינה ברעה אשר עשה אלישיב לטוביה לעשות לו נשכה בחצרי בית האלהים׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

respondeu-lhe jesus: se falei mal, dá testemunho do mal; mas, se bem, por que me feres?

Hebreeuws

ויען אותו ישוע אם רעה דברתי תנה עד כי רעה היא ואם טוב מדוע תסטרני׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

e o senhor deus fez brotar da terra toda qualidade de árvores agradáveis � vista e boas para comida, bem como a árvore da vida no meio do jardim, e a árvore do conhecimento do bem e do mal.

Hebreeuws

ויצמח יהוה אלהים מן האדמה כל עץ נחמד למראה וטוב למאכל ועץ החיים בתוך הגן ועץ הדעת טוב ורע׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

erdoa-nos os nossos pecados, pois também nós perdoamos a todo aquele que nos deve; e não nos deixes entrar em tentação, [mas livra-nos do mal.]

Hebreeuws

וסלח לנו את חובתנו כי סלחים גם אנחנו לכל החיב לנו ואל תביאנו לידי נסיון כי אם הצילנו מן הרע׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

disse o senhor a satanás: notaste porventura o meu servo jó, que ninguém há na terra semelhante a ele, homem íntegro e reto, que teme a deus e se desvia do mal? ele ainda retém a sua integridade, embora me incitasses contra ele, para o consumir sem causa.

Hebreeuws

ויאמר יהוה אל השטן השמת לבך אל עבדי איוב כי אין כמהו בארץ איש תם וישר ירא אלהים וסר מרע ועדנו מחזיק בתמתו ותסיתני בו לבלעו חנם׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,025,461,842 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK