Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
não somos terroristas!
हम आतंकवादी नहीं हैं!
Laatste Update: 2017-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
-não somos amigos.
मम-ह्म.
Laatste Update: 2017-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
não somos alienígenas, jack.
हम जैक विदेशी नहीं हैं.
Laatste Update: 2017-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jack, não, somos uma equipa.
जैक, नहीं, हम एक टीम हैं.
Laatste Update: 2017-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
não somos gente para brincadeiras.
हम लोग आप के साथ खेलने की तरह नहीं कर रहे हैं।
Laatste Update: 2017-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"... e agora já não somos."
"... और अब हम दास नहीं हैं ..."
Laatste Update: 2017-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
ainda bem que não somos crianças.
यह एक अच्छी बात है कि हम बच्चों को नहीं कर रहे हैं।
Laatste Update: 2017-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
não somos advogados, somos soldados.
हम वकीलों नहीं है. हम सैनिक हैं.
Laatste Update: 2017-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
não somos os únicos que os procuram.
हम केवल उनके लिए देख चट्टानों को लात मार वाले नहीं हैं।
Laatste Update: 2017-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
fizemos isto tudo e não somos recompensados?
तो, हम यह सब किया था और हम गंदगी नहीं मिलता?
Laatste Update: 2017-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
já não somos um exército, mr. becket.
हम अब श्री बेकेट एक सेना नहीं कर रहे हैं.
Laatste Update: 2017-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mas acredita em mim... não somos todos como ele.
पर मेरा यकीन करो... हम सब उस जैसे नहीं हैं।
Laatste Update: 2017-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ainda bem que neste momento não somos o po.
खुशी है कि इस वक्त हम पो नहीं हैं।
Laatste Update: 2017-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pelo que, irmãos, não somos filhos da escrava, mas da livre.
इसलिये हे भाइयों, हम दासी के नहीं परन्तु स्वतंत्रा स्त्री के सन्तान हैं।
Laatste Update: 2019-08-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mas dissemos-lhe: somos homens de retidão; não somos espias;
और सुकाल (बहुतायत की उपज) देश में फिर स्मरण न रहेगा क्योंकि अकाल अत्यन्त भयंकर होगा।
Laatste Update: 2019-08-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
responderam-lhe: É uma confusão de sonhos e nós não somos interpretadores de sonhos.
उन लोगों ने अर्ज़ की कि ये तो (कुछ) ख्वाब परेशॉ (सा) है और हम लोग ऐसे ख्वाब (परेशॉ) की ताबीर तो नहीं जानते हैं
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
não somos tidas por ele como estrangeiras? pois nos vendeu, e consumiu todo o nosso preço.
क्या हम उसकी दृष्टि में पराये न ठहरीं? देख, उस ने हम को तो बेच डाला, और हमारे रूपे को खा बैठा है।
Laatste Update: 2019-08-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e não somos como moisés, que trazia um véu sobre o rosto, para que os filhos de isra desvanecia;
और मूसर की नाईं नहीं, जिस ने अपने मुंह पर परदा डाला था ताकि इस्त्राएली उस घटनेवाली वस्तु के अन्त को न देखें।
Laatste Update: 2019-08-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e chega à evolução darwiniana e descobre que não somos especiais neste planeta somos apenas uma entre outras formas de vida.
और अगर आप डार्विन के विकासवाद के लिए मिलता है और आपको पता है, हम इस पृथ्वी पर विशेष नहीं कर रहे हैं हम अन्य जीवन रूपों के बीच में सिर्फ एक रहे हैं।
Laatste Update: 2017-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mas a minha vida, ela... não soma.
लेकिन मेरी ज़िंदगी है, ... इससे जोड़ नहीं है. यह है ...
Laatste Update: 2017-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: