Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
permiso...
mi scusi.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
con permiso.
con permiso.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sin mi permiso.
cosa vuole?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
perdón, con permiso...
perdón, con permiso...
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"con permiso", cavalheiros.
sì? con permiso, quello dei signori?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
permiso, señores y señoritas.
con permiso, señores y señoritas.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
— permiso de trabajo fronterizo tipo f (autorizac a ˜o de trabalho fronteirico do tipo f)
— permiso de trabajo fronterizo tipo f (permesso di lavoro di frontiera tipo f)
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- modelo uniforme de permiso de residencia conforme al reglamento ce 1030/02 del consejo de 13 de junio de 2002.
- modelo uniforme de permiso de residencia conforme al reglamento (ce) no 1030/2002 del consejo de 13 de junio de 2002 (modello uniforme di permesso di soggiorno conforme al regolamento (ce) n. 1030/2002 del consiglio del 13 giugno 2002)
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
— permiso de trabajo y de residencia tipo b (autorizac a ˜o de trabalho e de resideˆncia do tipo b)
— permiso de trabajo y de residencia tipo b (permesso di lavoro e soggiorno tipo b)
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no anexo i, ao título do modelo comunitário de licença de condução são aditadas as expressões «permiso de conducción» e «carta de condução».
nell'allegato i, il titolo del modello comunitario di patente di guida è completato dai termini «permiso de conducción» e «carta de condução».
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
0 requerimento para a autorização de residência e de trabalho deve ser apresentado através do formulário "solicitud de permiso de trabajo y/o tarjeta de residência de la c.e.e." ao
condizione per il rilascio di tale titolo è che risulti documentata la formazione professionale richiesta dalle singole disposizioni spagnole per il mestiere in questione.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak