Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
estou bem aqui ao seu lado.
sono con te.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dizer-te que estou bem.
per dirti che sto bene.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- É só dizer, que estou ao seu dispor.
parlate e vi aiuteremo.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- sim, para dizer que estou bem.
- sì, gli voglio dire che sto bene.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
devo dizer que estou bem impressionado.
devo dire che mi hai impressionato.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- estou ao seu lado.
sono con lei.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eu estou ao seu lado.
ma se sono qui accanto a lei.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dizer que estou vivo?
di dire che sono vivo?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
olá, telefonei para te dizer que estou bem.
ciao. chiamavo per dirti che va tutto bene.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dizer que estou perdido.
dirò che mi sono perso.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
estou ao seu lado. obrigado.
e' troppo pericoloso, non ha alcuna speranza.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- estou mesmo ao seu lado.
- sono proprio al suo fianco.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- para dizer que estou segura.
- spogliati. - dire che sono al sicuro.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
estás a dizer que estou do lado do memmio?
stai insinuando che io stia dalla parte di memmio?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ele não acredita que estou no seu lado.
non pensa che sia proprio dalla sua parte.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- diz que estou bem.
- ha detto che sto bene.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"estou a ver um rapaz ao seu lado.
"vedo un ragazzo al tuo fianco.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
diz-lhe que estou bem.
digli che sto bene.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
diz-lhes que estou bem?
gli farebbe sapere che sto bene?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
o médico diz que estou bem.
il dottore dice che sto bene.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit: