Je was op zoek naar: tao antigo (Portugees - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

Italian

Info

Portuguese

tao antigo

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Italiaans

Info

Portugees

tão antigo.

Italiaans

e' cosi' antiquato.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

É tão antigo.

Italiaans

e' passato cosi' tanto tempo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

parece tão antigo.

Italiaans

molto vecchio.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

aquele tear é tão antigo.

Italiaans

quel telaio é vecchio.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

bem... não tão antigo assim.

Italiaans

non sono poi così vecchio.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

e não é assim tão antigo.

Italiaans

e non essele neppule cosi' vecchio.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

não, não é assim tão antigo.

Italiaans

non sono così vecchie.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

um jogo tão antigo como o tempo.

Italiaans

un gioco vecchio come il tempo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

É tão antigo como "cain e abel".

Italiaans

e' roba vecchia quanto caino e abele.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

o quadro não é nem perto tão antigo.

Italiaans

il colore, in realta', e' molto piu' recente.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

não era novo, só não era assim tão antigo.

Italiaans

non era una canna nuova, ma neanche cosi' vecchia.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

eu nunca pensei que teríamos algo tão antigo.

Italiaans

non avrei mai pensato che avessimo qualcosa di cosi' antico.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

o que está a usar? um relógio tão antigo?

Italiaans

perché ti sei messa questo pezzo di ferraglia?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

É tão antigo aqui quanto a maioria dos edifícios.

Italiaans

È qui da quando è nata la scuola.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

o casamento... - o casamento é um acto tão antigo...

Italiaans

il matrimonio... il matrimonio è un atto

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

não parece assim tão "antigo"! só um bocadinho.

Italiaans

non sembra vecchissimo, solo... un pò vecchio.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

seria necessário um poder tão antigo como o dos dragões.

Italiaans

ci vorrebbe un potere antico quanto i draghi stessi.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

o fenómeno da migração é tão antigo como a própria humanidade.

Italiaans

il fenomeno delle migrazioni è vecchio come il genere umano.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

para invocar um demónio tão antigo, alguém sabe mesmo o que faz.

Italiaans

per evocare un demone cosi' antico ci vuole qualcuno di davvero esperto.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

o casamento é um acto tão antigo, quanto a história da raça humana.

Italiaans

il matrimonio è un atto antico come la storia del genere umano.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,800,153,393 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK