Je was op zoek naar: a espada é perigosa (Portugees - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

Latin

Info

Portuguese

a espada é perigosa

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Latijn

Info

Portugees

a espada

Latijn

ad gladium

Laatste Update: 2012-12-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

vejo a espada do teu pai.

Latijn

patris tui ensem video.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

vês a espada do meu pai?

Latijn

videsne patris mei ensem?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

todos os que tomarem a espada pela espada perecerão.

Latijn

omnes qui acceperint gladium gladio peribunt.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

todos os que pegam a espada, pela espada perecerão.

Latijn

qui gladio ferit, gladio perit.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

ele não crê que tornará das trevas, mas que o espera a espada.

Latijn

non credit quod reverti possit de tenebris circumspectans undique gladiu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

tomai também o capacete da salvação, e a espada do espírito, que é a palavra de deus;

Latijn

et galeam salutis adsumite et gladium spiritus quod est verbum de

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

mas o seu fim é amargoso como o absinto, agudo como a espada de dois gumes.

Latijn

novissima autem illius amara quasi absinthium et acuta quasi gladius bicep

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

temestes a espada, e a espada eu a trarei sobre vós, diz o senhor deus.

Latijn

gladium metuistis et gladium inducam super vos ait dominus deu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

mas tu serás quebrado no meio dos incircuncisos, e jazerás com os que foram mortos a espada.

Latijn

et tu ergo in medio incircumcisorum contereris et dormies cum interfectis gladi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

se os seus filhos se multiplicarem, será para a espada; e a sua prole não se fartará de pão.

Latijn

si multiplicati fuerint filii eius in gladio erunt et nepotes eius non saturabuntur pan

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

cairá a espada sobre as suas cidades, e consumirá os seus ferrolhos; e os devorará nas suas fortalezas.

Latijn

coepit gladius in civitatibus eius et consumet electos eius et comedet capita eoru

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

então eúde, estendendo a mão esquerda, tirou a espada de sobre a coxa direita, e lha cravou no ventre.

Latijn

extenditque ahoth manum sinistram et tulit sicam de dextro femore suo infixitque eam in ventre eiu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

pois a batalha se estendeu sobre a face de toda aquela terra, e o bosque consumiu mais gente naquele dia do que a espada.

Latijn

fuit autem ibi proelium dispersum super faciem omnis terrae et multo plures erant quos saltus consumpserat de populo quam hii quos voraverat gladius in die ill

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

do sangue dos feridos, da gordura dos valorosos, nunca recuou o arco de jônatas, nem voltou vazia a espada de saul.

Latijn

a sanguine interfectorum ab adipe fortium sagitta ionathan numquam rediit retrorsum et gladius saul non est reversus inani

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

e enviarei entre eles a espada, a fome e a peste, até que sejam consumidos de sobre a terra que lhes dei a eles e a seus pais.

Latijn

et mittam in eis gladium et famem et pestem donec consumantur de terra quam dedi eis et patribus eoru

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

e chamarei contra ele a espada sobre todos os meus montes, diz o senhor deus; a espada de cada um se voltará contra seu irmão.

Latijn

et convocabo adversum eum in cunctis montibus meis gladium ait dominus deus gladius uniuscuiusque in fratrem suum dirigetu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

também os espalharei por entre nações que nem eles nem seus pais conheceram; e mandarei a espada após eles, até que venha a consumi-los.

Latijn

et dispergam eos in gentibus quas non noverunt ipsi et patres eorum et mittam post eos gladium donec consumantu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

sobre todos os altos escalvados do deserto vieram destruidores, porque a espada do senhor devora desde uma até outra extremidade da terra; não há paz para nenhuma carne.

Latijn

super omnes vias deserti venerunt vastatores quia gladius domini devoravit ab extremo terrae usque ad extremum eius non est pax universae carn

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

porquanto ela é ministro de deus para teu bem. mas, se fizeres o mal, teme, pois não traz debalde a espada; porque é ministro de deus, e vingador em ira contra aquele que pratica o mal.

Latijn

dei enim minister est tibi in bonum si autem male feceris time non enim sine causa gladium portat dei enim minister est vindex in iram ei qui malum agi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,186,098,104 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK