Je was op zoek naar: valei me (Portugees - Latijn)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Latijn

Info

Portugees

valei me

Latijn

gratias mihi

Laatste Update: 2022-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

valei me são josé

Latijn

Laatste Update: 2020-05-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

me salve

Latijn

me salvs

Laatste Update: 2021-05-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

lord, help me

Latijn

domine, adiuva me

Laatste Update: 2013-09-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eis-me aqui

Latijn

eis-me aqui

Laatste Update: 2023-01-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

deus me proteja

Latijn

custodi me deus

Laatste Update: 2020-05-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eu me esqueci.

Latijn

oblita sum.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

dá-me almas

Latijn

da mihi animas

Laatste Update: 2020-05-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

padre abençoe me

Latijn

deus lhe sabedoria e fotaleza

Laatste Update: 2020-03-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

chamar-me feliz

Latijn

jesus

Laatste Update: 2020-02-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

perdoe-me, posteridade

Latijn

quod potui feci: veniam da mihi, posteritas

Laatste Update: 2023-03-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

liberta-me, senhor.

Latijn

libera me domine de morte aeterna in diae illa tremenda quando caeli movendi sunt et terra

Laatste Update: 2023-11-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

senhor, salve-me!

Latijn

pie jesu

Laatste Update: 2020-12-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

deus falou no seu santuário: eu me regozijarei; repartirei siquém, e medirei o vale de sucote.

Latijn

cum iudicatur exeat condemnatus et oratio eius fiat in peccatu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

vale

Latijn

vallis

Laatste Update: 2015-06-08
Gebruiksfrequentie: 13
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
8,040,636,461 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK