Je was op zoek naar: imagens (Portugees - Maori)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Maori

Info

Portugees

imagens

Maori

ngā atahanga

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

imagens de controlo

Maori

ngā whakaahua

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

leitor de imagens pnm não suporta este subformato pnm

Maori

kaore kaiwhakauta a te ataahua pnm i te tautoko

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

leitor de imagens gif incapaz de compreender esta imagem.

Maori

kaore te ataahua gif whakaatu i te mohio i te ataahua nei

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

incapaz de ler módulo de leitura de imagens: %s: %s

Maori

kaore e taea e uta te tauira kaiwhakauta whakaahua: %s: %s

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

mas andou nos caminhos dos reis de israel, e até fez imagens de fundição para os baalins.

Maori

i haere hoki ia i nga ara o nga kingi o iharaira, i hanga ano i etahi whakapakoko whakarewa mo nga paara

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

pois o provocaram � ira com os seus altos, e o incitaram a zelos com as suas imagens esculpidas.

Maori

na ko o ratou wahi tiketike hei whakapataritari i a ia; ko o ratou whakapakoko hei mea i a ia kia hae

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

também puseram a arca do senhor sobre o carro, bem como e cofre com os ratos de ouro e com as imagens dos seus tumores.

Maori

a whakanohoia ana e ratou te aaka a ihowa ki runga ki te kaata, me te pouaka, me nga kiore koura, me nga ahua o o ratou puku

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

módulo de leitura de imagens %s não exporta o interface apropriado; será de uma versão diferente do gtk?

Maori

kaore te tauira kaiwhakauta whakaahua %s i te tuku i te (takawaenga) tuturu; pea no tetahi whakaaturanga gtk rereke?

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

sim, levastes sicute, vosso rei, e quium, vosso deus-estrela, imagens que fizestes para vos mesmos.

Maori

ae ra, kua maua e koutou a hikutu, to koutou kingi, a kiunu hoki, a koutou whakapakoko, te whetu o to koutou atua, i hanga nei e koutou ma koutou

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

quanto mais eu os chamava, tanto mais se afastavam de mim; sacrificavam aos baalins, e queimavam incenso �s imagens esculpidas.

Maori

e karanga ana ratou i a ratou, e haere ke atu ana i a ratou: i patu whakahere ratou ki nga paarimi, i tahu whakakakara ano ki nga whakapakoko

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

módulo de leitura de imagens %s não exporta o interface apropriado; será de uma versão diferente do gdk-pixbuf?

Maori

kaore te tauira kaiwhakauta whakaahua %s i te tuku i te (takawaenga) tuturu; pea no tetahi whakaaturanga gtk rereke?

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

cairá a seca sobre as suas águas, e elas secarão; pois é uma terra de imagens esculpidas, e eles pelos seus ídolos fazem-se loucos.

Maori

he mimiti kei runga i ona wai, a ka maroke: he whenua whakapakoko hoki ia, a e porangi ana ratou ki nga atua whakawehi

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

o restante dos atos de manassés, e a sua oração ao seu deus, e as palavras dos videntes que lhe falaram em nome do senhor, deus de israelram os seus altares e as suas imagens, e a matã, sacerdote de

Maori

na, ko era atu meatanga a manahi, me tana inoi ki tona atua, me nga korero a nga matakite i korero nei ki a ia i runga i te ingoa o ihowa, o te atua o iharaira, nana, kei nga pukapuka o nga mahi a nga kingi o iharaira

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

todo homem se embruteceu e não tem conhecimento; da sua imagem esculpida envergonha-se todo fundidor; pois as suas imagens fundidas são falsas, e nelas não há fôlego.

Maori

poauau kau nga tangata katoa, a kahore he mohio: ko nga kaiwhakarewa koura katoa whakama iho i te whakapakoko: he mea teka hoki tana i whakarewa ai, kahore hoki he wairua i roto

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

todas as suas imagens esculpidas serão despedaçadas, todos os seus salários serão queimados pelo fogo, e de todos os seus ídolos farei uma assolação; porque pelo salário de prostituta os ajuntou, e em salário de prostituta se tornarão.

Maori

a ka wawahia ana whakapakoko, mongamonga ana, ka tahuna hoki ona utu katoa ki te ahi, a ka takoto kau i ahau ana whakapakoko katoa: he mea amene hoki nana ki te utu a te wahine kairau, a ka hoki atu ano hei utu ki te wahine kairau

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

então todo o povo da terra entrou na casa de baal, e a derrubaram; como também os seus altares, e as suas imagens, totalmente quebraram; e a matã, sacerdote de baal, mataram diante dos altares. também o sacerdote pôs vigias sobre a casa do senhor.

Maori

na haere ana te iwi katoa o taua whenua ki te whare o paara, wahia iho e ratou; ko ana aata, ko ona ahua i wahia e ratou, mongamonga noa, patua iho hoki e ratou a matana tohunga o paara ki te ritenga atu o nga aata. i whakaritea hoki e te tohung a he kaitirotiro mo te whare o ihowa

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,744,174,851 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK