Je was op zoek naar: humildade (Portugees - Nederlands)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

Dutch

Info

Portuguese

humildade

Dutch

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Nederlands

Info

Portugees

afirmo isto com muita humildade.

Nederlands

ik zeg dit in alle bescheidenheid.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Portugees

a nossa posição é de humildade.

Nederlands

wij stellen ons bescheiden op.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Portugees

É a isto que eu chamo humildade!

Nederlands

bescheidenheid siert de mens!

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Portugees

a situação exige de nós uma certa humildade.

Nederlands

de situatie vraagt van ons een zekere bescheidenheid.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Portugees

iniciámos o nosso trabalho com ambição e com humildade.

Nederlands

we zijn ambitieus en ootmoedig aan onze taak begonnen.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Portugees

neste momento, devo dizer que sinto realmente uma certa humildade.

Nederlands

voor het moment moet ik toegeven dat ik niet meer dan bescheiden kan zijn.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Portugees

e é com essa mesma humildade que encaramos a investigação em células estaminais.

Nederlands

wij hebben ook bewondering voor het stamcelonderzoek.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Portugees

daí ser conveniente demonstrar um pouco de humildade, inclusive perante grandes cientistas.

Nederlands

daarom is enige deemoed op zijn plaats, zelfs voor grote wetenschappers.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Portugees

posto isto, a união deve dar provas de humildade e de prudência nestes dossiers.

Nederlands

verder denk ik dat de unie zich nederig en terughoudend moet opstellen met betrekking tot deze vraagstukken.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Portugees

repito que continuo a sentir uma grande humildade perante o problema que aqui estamos a discutir.

Nederlands

ik herhaal het nogmaals, ik voel me altijd erg nederig ten opzichte van het probleem dat ons hier bezighoudt.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Portugees

esta proposta revela também a humildade e o respeito necessários quando se abordam questões de investigação.

Nederlands

dit voorstel geeft ook blijk van de bescheidenheid en het respect die vereist zijn bij de behandeling van onderzoeksvragen.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Portugees

talvez seja necessária alguma humildade por partes destes três dirigentes quando está em causa a reforma económica.

Nederlands

misschien is enige nederigheid van deze drie leiders op zijn plaats als het om economische hervorming gaat.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Portugees

perante as catástrofes alimentares que se têm abatido sobre nós, gostaria que mostrássemos, serenamente, uma migalha de humildade.

Nederlands

ik zou willen dat we, geconfronteerd met al deze levensmiddelenrampen, eens even zouden stilstaan en ons wat bescheidener zouden opstellen.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Portugees

É com humildade, orgulho e uma grande determinação que o governo sueco quer procurar contribuir para este trabalho, para esta evolução histórica.

Nederlands

de zweedse regering is graag bereid om in alle bescheidenheid- maar ook met een gevoel van trots- te proberen aan dit werk, deze historische ontwikkeling, bij te dragen.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

mas, a esta prudência- e no meu espírito estes dois elementos são complementares- a união deve acrescentar uma grande humildade.

Nederlands

maar de europese unie moet zich niet alleen voorzichtig, maar ook bescheiden opstellen. deze twee zaken vullen elkaar mijns inziens aan.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,793,192,223 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK