Je was op zoek naar: ressuscitou (Portugees - Noors)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

Norwegian

Info

Portuguese

ressuscitou

Norwegian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Noors

Info

Portugees

mas deus o ressuscitou dentre os mortos;

Noors

men gud opvakte ham fra de døde,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

mas aquele a quem deus ressuscitou nenhuma corrupção experimentou.

Noors

men den som gud opvakte, han så ikke tilintetgjørelse.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

a este ressuscitou deus ao terceiro dia e lhe concedeu que se manifestasse,

Noors

ham opvakte gud på den tredje dag, og gav ham å åpenbare sig,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

ora, a este jesus, deus ressuscitou, do que todos nós somos testemunhas.

Noors

denne jesus opreiste gud, som vi alle er vidner om.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

ora, deus não somente ressuscitou ao senhor, mas também nos ressuscitará a nós pelo seu poder.

Noors

og gud har opvakt herren og skal også opvekke oss ved sin kraft.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

e nos ressuscitou juntamente com ele, e com ele nos fez sentar nas regiões celestes em cristo jesus,

Noors

og opvakt oss med ham og satt oss med ham i himmelen, i kristus jesus,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

depoisos ressuscitou, porque é agraciante para com os humanos; contudo a maioria não lhe agradece.

Noors

gud viser godhet mot menneskene. men folk flest viser ingen takknemlighet.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

o deus de nossos pais ressuscitou a jesus, ao qual vós matastes, suspendendo-o no madeiro;

Noors

våre fedres gud opvakte jesus, som i drepte ved å henge ham på et tre;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

deus o manteve morto durante cem anos; depois o ressuscitou e lhe perguntou: quanto tempopermaneceste assim?

Noors

så lot gud ham ligge død i hundre år. derpå oppvekket han ham, og sa: «hvor lenge har du ligget her?»

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

herodes, porém, ouvindo isso, dizia: É joão, aquele a quem eu mandei degolar: ele ressuscitou.

Noors

men da herodes hørte det, sa han: johannes, som jeg lot halshugge, han er opstanden fra de døde.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

ora, o tetrarca herodes soube de tudo o que se passava, e ficou muito perplexo, porque diziam uns: joão ressuscitou dos mortos;

Noors

men fjerdingsfyrsten herodes fikk høre om alt det som skjedde, og han var i stor tvil, fordi det blev sagt av nogen at johannes var opstanden fra de døde,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

decisões sobre ressuscitação

Noors

beslutninger om gjenoppliving

Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Krijg een betere vertaling met
7,740,597,610 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK